Текст и перевод песни Moraes Moreira - Minha Pérola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
não
houvesse
a
luz
dos
olhos
teus
If
there
were
no
light
in
your
eyes
Pra
incendiar
a
minha
escuridão
To
ignite
my
darkness
Eu
não
seria
esse
ser
feliz
I
would
not
be
this
happy
being
É
o
que
diz
meu
coração
That
is
what
my
heart
says
Falo
sozinho,
muitas
vezes
penso
I
talk
to
myself,
often
I
think
Amor
imenso,
que
amor
sem
fim
Immense
love,
that
endless
love
Eu
não
me
iludo,
você
é
tudo
pra
mim
I
am
not
mistaken,
you
are
everything
to
me
Você
é
tudo
You
are
everything
O
tempo
passa
e
a
vida
continua
Time
passes
and
life
goes
on
Na
noite
escura
desse
desafio
In
the
dark
night
of
this
challenge
Tu
és
o
meu
navio
que
flutua
You
are
my
ship
that
floats
Nas
águas
claras
desse
rio
In
the
clear
waters
of
this
river
É
nesse
espelho
que
eu
quero
vê-la
It
is
in
this
mirror
that
I
want
to
see
you
Estrela
guia
do
meu
caminhar
Guiding
star
of
my
journey
Meu
céu,
minha
Lua
My
sky,
my
Moon
Minha
rua,
meu
lugar
My
street,
my
place
Azul
do
céu,
azul
que
há
Sky
blue,
there
is
blue
Onda
que
rola,
pérola
do
meu
mar
Rolling
wave,
pearl
of
my
sea
Azul
do
céu,
azul
que
há
Sky
blue,
there
is
blue
Onda
que
rola,
pérola
do
meu
mar
Rolling
wave,
pearl
of
my
sea
O
tempo
passa
e
a
vida
continua
Time
passes
and
life
goes
on
Na
noite
escura
desse
desafio
In
the
dark
night
of
this
challenge
Tu
és
o
meu
navio
que
flutua
You
are
my
ship
that
floats
Nas
águas
claras
desse
rio
In
the
clear
waters
of
this
river
É
nesse
espelho
que
eu
quero
vê-la
It
is
in
this
mirror
that
I
want
to
see
you
Estrela
guia
do
meu
caminhar
Guiding
star
of
my
journey
Meu
céu,
minha
Lua
My
sky,
my
Moon
Minha
rua,
meu
lugar
My
street,
my
place
Azul
do
céu,
azul
que
há
Sky
blue,
there
is
blue
Onda
que
rola,
pérola
do
meu
mar
Rolling
wave,
pearl
of
my
sea
Azul
do
céu,
azul
que
há
Sky
blue,
there
is
blue
Onda
que
rola,
pérola
do
meu
mar
Rolling
wave,
pearl
of
my
sea
Se
não
houvesse
a
luz
dos
olhos
teus
If
there
were
no
light
in
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos De Moraes Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.