Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolta Dos Ritmos
Aufstand der Rhythmen
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
Ich
wollte
eine
Platte
nur
mit
Samba
machen
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
Aber
der
Baião
wurde
so
eifersüchtig
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
Und
da
sagte
ich
so:
Donnerwetter!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
Wie
löse
ich
dieses
Durcheinander?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Andererseits
kam
schon
der
Xote
an
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Machte
Sprünge,
auf
Krawall
gebürstet
Levando
um
lero,
chegou
o
bolero
Schöntuend
kam
der
Bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Sagte:
Ich
will,
ich
gebe
nicht
nach
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
Ich
wollte
eine
Platte
nur
mit
Samba
machen
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
Aber
der
Baião
wurde
so
eifersüchtig
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
Und
da
sagte
ich
so:
Donnerwetter!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
Wie
löse
ich
dieses
Durcheinander?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Andererseits
kam
schon
der
Xote
an
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Machte
Sprünge,
auf
Krawall
gebürstet
Levando
um
lero,
chegou
o
bolero
Schöntuend
kam
der
Bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Sagte:
Ich
will,
ich
gebe
nicht
nach
Tentei
falar,
falou
mais
alto
o
rock
Ich
versuchte
zu
sprechen,
der
Rock
sprach
lauter
E,
dando
choque,
me
deixou
na
lona
Und,
einen
Schock
versetzend,
ließ
er
mich
am
Boden
O
afoxé
chegou
me
dando
um
toque
Der
Afoxé
kam
und
gab
mir
einen
Wink
Maracatu
me
chamou
de
cafona
Maracatu
nannte
mich
altmodisch
Abrindo
a
roda,
chegou
a
ciranda
Den
Kreis
öffnend,
kam
die
Ciranda
Como
quem
manda
chegou
o
rojão
Als
ob
er
der
Boss
wäre,
kam
der
Rojão
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
Nur
Samba
zu
singen,
traue
ich
mich
nicht
mehr
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Da
kommt
der
Frevo
und
reißt
alles
mit
sich
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
Nur
Samba
zu
singen,
traue
ich
mich
nicht
mehr
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Da
kommt
der
Frevo
und
reißt
alles
mit
sich
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
Ich
wollte
eine
Platte
nur
mit
Samba
machen
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
Aber
der
Baião
wurde
so
eifersüchtig
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
Und
da
sagte
ich
so:
Donnerwetter!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
Wie
löse
ich
dieses
Durcheinander?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Andererseits
kam
schon
der
Xote
an
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Machte
Sprünge,
auf
Krawall
gebürstet
Levando
um
lero
chegou
o
bolero
Schöntuend
kam
der
Bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Sagte:
Ich
will,
ich
gebe
nicht
nach
Tentei
falar,
falou
mais
alto
o
rock
Ich
versuchte
zu
sprechen,
der
Rock
sprach
lauter
E,
dando
choque,
me
deixou
na
lona
Und,
einen
Schock
versetzend,
ließ
er
mich
am
Boden
O
afoxé
chegou
me
dando
um
toque
Der
Afoxé
kam
und
gab
mir
einen
Wink
Maracatu
me
chamou
de
cafona
Maracatu
nannte
mich
altmodisch
Abrindo
a
roda,
chegou
a
ciranda
Den
Kreis
öffnend,
kam
die
Ciranda
Como
quem
manda
chegou
o
rojão
Als
ob
er
der
Boss
wäre,
kam
der
Rojão
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
Nur
Samba
zu
singen,
traue
ich
mich
nicht
mehr
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Da
kommt
der
Frevo
und
reißt
alles
mit
sich
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
Nur
Samba
zu
singen,
traue
ich
mich
nicht
mehr
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Da
kommt
der
Frevo
und
reißt
alles
mit
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pires Antonio Carlos De Morais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.