Текст и перевод песни Moraes Moreira - Revolta Dos Ritmos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolta Dos Ritmos
Rhythm Revolt
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
I
wanted
to
make
an
album
just
of
samba
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
But
baião
got
so
jealous
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
And
that's
when
I
said:
Holy
moly!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
How
am
I
going
to
solve
this
mess?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Meanwhile,
in
comes
xote
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Causing
trouble,
trying
to
stir
up
confusion
Levando
um
lero,
chegou
o
bolero
Carrying
on
like
mad,
in
comes
bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Saying:
I
want
some
too,
I
won't
back
down
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
I
wanted
to
make
an
album
just
of
samba
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
But
baião
got
so
jealous
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
And
that's
when
I
said:
Holy
moly!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
How
am
I
going
to
solve
this
mess?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Meanwhile,
in
comes
xote
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Causing
trouble,
trying
to
stir
up
confusion
Levando
um
lero,
chegou
o
bolero
Carrying
on
like
mad,
in
comes
bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Saying:
I
want
some
too,
I
won't
back
down
Tentei
falar,
falou
mais
alto
o
rock
I
tried
to
speak,
rock
spoke
louder
E,
dando
choque,
me
deixou
na
lona
And,
giving
me
a
shock,
knocked
me
out
O
afoxé
chegou
me
dando
um
toque
Afoxé
came
and
gave
me
a
little
nudge
Maracatu
me
chamou
de
cafona
Maracatu
called
me
a
square
Abrindo
a
roda,
chegou
a
ciranda
Opening
the
circle,
in
comes
ciranda
Como
quem
manda
chegou
o
rojão
Rojão
came
in
like
a
boss
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
I
don't
dare
to
sing
only
samba
anymore
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Here
comes
frevo,
getting
everyone
going
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
I
don't
dare
to
sing
only
samba
anymore
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Here
comes
frevo,
getting
everyone
going
Eu
quis
fazer
um
disco
só
de
samba
I
wanted
to
make
an
album
just
of
samba
Mas
o
baião
ficou
tão
enciumado
But
baião
got
so
jealous
E
foi
aí
que
eu
disse
assim:
Caramba!
And
that's
when
I
said:
Holy
moly!
Como
é
que
eu
resolvo
esse
babado?
How
am
I
going
to
solve
this
mess?
Por
outro
lado
já
chegava
o
xote
Meanwhile,
in
comes
xote
Dando
pinote,
a
fim
de
confusão
Causing
trouble,
trying
to
stir
up
confusion
Levando
um
lero
chegou
o
bolero
Carrying
on
like
mad,
in
comes
bolero
Dizendo:
Eu
quero,
eu
não
abro
mão
Saying:
I
want
some
too,
I
won't
back
down
Tentei
falar,
falou
mais
alto
o
rock
I
tried
to
speak,
rock
spoke
louder
E,
dando
choque,
me
deixou
na
lona
And,
giving
me
a
shock,
knocked
me
out
O
afoxé
chegou
me
dando
um
toque
Afoxé
came
and
gave
me
a
little
nudge
Maracatu
me
chamou
de
cafona
Maracatu
called
me
a
square
Abrindo
a
roda,
chegou
a
ciranda
Opening
the
circle,
in
comes
ciranda
Como
quem
manda
chegou
o
rojão
Rojão
came
in
like
a
boss
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
I
don't
dare
to
sing
only
samba
anymore
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Here
comes
frevo,
getting
everyone
going
Cantar
só
samba
eu
já
não
me
atrevo
I
don't
dare
to
sing
only
samba
anymore
Lá
vem
o
frevo
fazendo
arrastão
Here
comes
frevo,
getting
everyone
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pires Antonio Carlos De Morais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.