Moraes Moreira - São Francisco - перевод текста песни на немецкий

São Francisco - Moraes Moreiraперевод на немецкий




São Francisco
São Francisco
O meu caminho eu escolho
Meinen Weg wähle ich
Tirando o cisco do olho
Ich nehme den Splitter aus meinem Auge
Enxergo longe, me arrisco
Ich sehe weit, ich wage mich
Sou como o Rio São Francisco
Ich bin wie der Fluss São Francisco
Faço no tempo viagens
Ich mache Reisen in der Zeit
No espaço da noite e do dia
Im Raum von Nacht und Tag
Indo, fluindo às margens
Gehend, fließend an den Ufern
De Pernambuco e Bahia
Von Pernambuco und Bahia
Andando por todos os lados
Ich gehe überall umher
Sincretizando os Estados
Die Staaten synkretisierend
Arrematando as costuras
Die Nähte vollendend
Na integração das culturas
In der Integration der Kulturen
Assim como o rio promovo
So wie der Fluss fördere ich
O abraço que a gente precisa
Die Umarmung, die wir brauchen
Em busca do que é mais novo
Auf der Suche nach dem Neuesten
Sim ultrapasso a divisa
Ja, ich überschreite die Grenze
Fazendo a ponte, sem medo
Die Brücke bauend, ohne Angst
Antônio sou brasileiro
Antônio, ich bin Brasilianer
João, Geraldo Azevedo
João, Geraldo Azevedo
Petrolina e Juazeiro
Petrolina und Juazeiro
Por essas águas tão boas
Durch diese so guten Wasser
Sou navegante feliz
Bin ich ein glücklicher Seefahrer
Sergipes e Alagoas
Sergipes und Alagoas
Minas, imensos brasis
Minas, unermessliche Brasilien
Quem pode parar a planície
Wer kann die Ebene aufhalten
Os rios e os oceanos?
Die Flüsse und die Ozeane?
Ah, meu amor, acredite
Ah, meine Liebe, glaube mir
Também assim sem limite
Auch so ohne Grenze
É o sonho dos seres humanos
Ist der Traum der Menschen
Quem pode parar o planeta?
Wer kann den Planeten aufhalten?
E o movimento que há?
Und die Bewegung, die es gibt?
Ah, meu amor, com certeza
Ah, meine Liebe, mit Sicherheit
As forças da natureza
Die Kräfte der Natur
O vento quem pode parar?
Den Wind, wer kann ihn aufhalten?
Lavam na beira do rio
Sie waschen am Ufer des Flusses
As lavadeiras de Deus
Die Wäscherinnen Gottes
A alma dos pecadores
Die Seele der Sünder
E o coração dos ateus
Und das Herz der Atheisten
Lavam na beira do rio
Sie waschen am Ufer des Flusses
As lavadeiras de Deus
Die Wäscherinnen Gottes
A alma dos pecadores
Die Seele der Sünder
E o coração dos ateus
Und das Herz der Atheisten
Lavam na beira do rio
Sie waschen am Ufer des Flusses
As lavadeiras de Deus
Die Wäscherinnen Gottes
A alma dos pecadores
Die Seele der Sünder
E o coração dos ateus
Und das Herz der Atheisten





Авторы: Antonio Carlos De Moraes Pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.