Moraes Moreira - Tem um Pé no Pelô - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moraes Moreira - Tem um Pé no Pelô




Tem um Pé no Pelô
Got a Foot in Pelô
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
Amor e tem consciência
Love and awareness too
Quem por passou
Those who've passed through there
Simbolizou resistência
Symbolized resistance, it's true
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O povo desse mundo grande
The people of this vast land
Olodum tem tambor
Olodum has its drum
No Pelô tem o Axé do Gandhi
In Pelô, Gandhi's Axé takes a stand
Pra não virar ruína
To keep it from falling apart
O povo de foi à luta
The people there fought hard
O menino e a menina
The boy and the girl
O malandro e a prostituta
The hustler and the card
Levou no Pelô
Brought faith to Pelô
O povo de toda Bahia
The people of all Bahia
Por isso ele não virou
That's why it didn't become
Uma nova Alexandria
A new Alexandria
Além do governador
Beyond the governor's plan
No plano da reconstrução
For reconstruction's embrace
A mão do trabalhador
The worker's helping hand
E a arte do artesão
And the artisan's artful grace
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça qqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada dq, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
O-o-o-o, o-o-o-o
O-o-o-o, o-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
Pra não virar ruína
To keep it from falling apart
O povo de foi à luta
The people there fought hard
O menino e a menina
The boy and the girl
O malandro e a prostituta
The hustler and the card
Levou no Pelô
Brought faith to Pelô
O povo de toda Bahia
The people of all Bahia
Por isso ele não virou
That's why it didn't become
Uma nova Alexandria
A new Alexandria
Além do governador
Beyond the governor's plan
No plano da reconstrução
For reconstruction's embrace
A mão do trabalhador
The worker's helping hand
E a arte do artesão
And the artisan's artful grace
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Olha o tempo que passa
Look at time passing by
Olha a história da raça aqui nessa batida
See the history of our race in this beat
Na Timbalada da, na Timbalada da
In Timbalada's rhythm, in Timbalada's heat
Na Timbalada da vida
In the Timbalada of life, can't you feel it, sweet?
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
Amor e tem consciência
Love and awareness too
Quem por passou
Those who've passed through there
Simbolizou resistência
Symbolized resistance, it's true
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O povo desse mundo grande
The people of this vast land
Olodum tem tambor
Olodum has its drum
No Pelô tem o Axé do Gandhi
In Pelô, Gandhi's Axé takes a stand
O-o-o-o, o-o-o-o
O-o-o-o, o-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o, o-o-o-o
O-o-o-o, o-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
Tem um no Pelô
Got a foot in Pelô
O-o-o-o
O-o-o-o
O-o-o-o, -o-o-o
O-o-o-o, -o-o-o





Авторы: Antonio Pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.