Moral Distraida - Hacerlo de Día - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moral Distraida - Hacerlo de Día




Hacerlo de Día
Do it in the Daytime
Vamos hacerlo de día
Let’s do it in the daytime
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Pa' la moral distraída
For the sake of my distracted morals
Vamos hacerlo de día (de día)
Let’s do it in the daytime (in the daytime)
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Y es que tu...
And it’s that you…
Te me pasaste en el gimnasio
You overdid it at the gym
¡Gua! todo el año
Wow! All year
Para que te atrevieras a ponerte traje 'e baño
So that you’d dare to put on a bathing suit
Te moriste de hambre haciendo dieta
You starved yourself on a diet
Para que te compraras pantalones que tu crees que te aprietan
So that you could buy pants that you think are too tight on you
Crema, maquillaje y shampoo
Cream, makeup, and shampoo
Pero como sea retener tu juventud
But somehow you’re holding onto your youth
Porque en tu foto de Facebook
Because in your Facebook photo
Pareces una princesa
You look like a princess
Le diste guerra a tu naturaleza
You fought with your true nature
Vamos hacerlo de día
Let’s do it in the daytime
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Rico y natural, natural
Beautiful and natural, natural
Vamos hacerlo de día
Let’s do it in the daytime
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Cuidao' cuidao' cuidao' cuidao' cuidaao'
Be careful, be careful, be careful, be careful, be careful
Porque a la verguenza te ha' acomodao'
Because you’ve accommodated yourself to shame
Cuidao'
Be careful
Porque a la conciencia te ha' doctrinao'
Because you’ve been indoctrinated by your conscience
Ten cuidao'
Be very careful
Pero si te tiene atontao'
But if it has made you stunned
Mucho cuidao'
Be extra careful
Que no te hayas olvidado
And you don’t forget
Como es que se baila sin censura
How to dance without censorship
Tus ojos sin pintura
Your eyes without makeup
Ser humano que batalla su lado mundano
A human being who struggles with their mundane side
Te vas a olvidar del cotidiano
You’re going to forget about your daily routine
Que tienes ese cuerpo lindo latinoamericano
You have that beautiful Latin American body
Vamos hacerlo de día (de día)
Let’s do it in the daytime (in the daytime)
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Vamos hacerlo de día
Let’s do it in the daytime
Déjame prender la luz
Let me turn on the light
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Recarguen, preparen, apunten, fuego (fuego)
Reload, prepare, aim, fire (fire)
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue, sigue
Go on, go on, go on, go on, go on, go on
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico y natural)
(Beautiful and natural)
Yo te quiero ver así
I want to see you like this
Así como tu eres
Exactly as you are
Si yo soy como soy
If I am who I am
Tu estas como tu quieres
You are how you want to be
Yo te quiero ver así
I want to see you like this
Así como tu eres
Exactly as you are
Rico, normal, natural
Beautiful, normal, natural
Es una construcción social, cultural
It’s a social, cultural construct
Yo te quiero ver así
I want to see you like this
Así como tu eres
Exactly as you are
Yo a ti te quiero en la manera en que tu quieras
I love you the way you want to be
No a la manera en que otros quieren que te quiera
Not the way others want me to love you
Yo te quiero ver así
I want to see you like this
Así como tu eres
Exactly as you are
Busca lo más vital no más
Look for the most important thing, nothing more
Lo que has de precisar no' más
What you need, nothing more
Y olvidate de la preocupación
And forget about your worries
Yo solo quiero ver un cuerpo real
I just want to see a real body
(Rico natural) y como dice la vida
(Beautiful and natural) and as life says
De política, de amor y de la revolución
About politics, love, and revolution
(Yo quiero ver un cuerpo real)
(I want to see a real body)
(Rico natural)
(Beautiful and natural)
Lo mío Abelito que dice:
My Abelito says:
De política, de amor y de la revolución
About politics, love, and revolution
(Yo quiero ver un cuerpo real)
(I want to see a real body)
(Rico natural)
(Beautiful and natural)
Estas cosas de la vida
These things of life
Con la moral distraída
With my morals distracted
(Yo solo quiero ver un cuerpo real)
(I just want to see a real body)
(Rico natural)
(Beautiful natural)





Авторы: Daniel Lopez, Abel Zicavo, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Eduardo Rubio, Guillermo Migrik, Guillermo Scherping, Javier Ramos, Mauricio Campos, Sebastian Abraham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.