Текст и перевод песни Moral Distraida - Lais
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
dije
llegaron
a
Cachagua
vestidos
muy
bonitos,
nice
I
told
you
they
arrived
in
Cachagua
dressed
very
nicely,
nice
Como
40
ruciecitos
castañitos,
lais
Like
40
little
blondies,
lais
Pensando
como
un
niño
buscando
un
brillo
Thinking
like
a
kid
looking
for
a
spark
Y
si
resulta
más
que
mal
tienen
comprado
el
anillo
And
if
it
turns
out
badly,
they
already
bought
the
ring
Hola
guachita,
¿cómo
estay?
¿Tú
cómo
te
llamai?
Hello
baby,
how
are
you?
What's
your
name?
Te
conozco
del
bus,
de
un
techo
para
Chile,
¿te
acordai?
I
know
you
from
the
bus,
from
a
roof
for
Chile,
remember?
En
trabajos
de
invierno
terminé
yo
enfermo
In
winter
jobs
I
ended
up
sick
Por
tomar
piscola
en
los
tijerales
sin
sacarme
el
terno
From
drinking
piscola
in
the
bushes
without
taking
off
my
suit
Ahora
ya
me
acuerdo,
¿cómo
te
va?
Now
I
remember,
how
are
you
doing?
Buena
compadre
perro,
pitbull,
zorrón,
papá
Good
buddy,
dog,
pitbull,
playboy,
dad
Oye
Mili
ven
pa'
acá
te
presento
a
mi
perro,
a
mi
guacho
Hey
Mili,
come
here,
I'll
introduce
you
to
my
dog,
my
friend
Ven
pa'
acá
que
este
es
mi
cabro
un
caballero
un
cabro
sano
Come
here,
this
is
my
kid,
a
gentleman,
a
healthy
kid
Bailando
con
aros
de
perla
y
una
piscola
Dancing
with
pearl
earrings
and
a
piscola
Con
ese
par
de
piernas
se
le
hincharon
las
bolas
With
those
pair
of
legs,
his
balls
swelled
up
Y
la
Mili
se
convirtió
en
polola
And
Mili
became
his
girlfriend
Los
ruciecitos
lais
y
ellas
pisándose
la
cola
The
little
blondies
lais
and
them,
stepping
on
each
other's
tails
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Porque
al
cajero
yo
ya
le
saqué
todo
el
dinero
mamá
Because
I
already
took
all
the
money
from
the
ATM,
mom
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Una
piscola
con
piernas
que
tenga
mucho
aro
de
perla
A
piscola
with
legs
that
has
a
lot
of
pearl
earrings
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Quiero
una
chica
nice,
sumamente
entera
lais
I
want
a
nice
girl,
extremely
whole,
lais
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Alright,
díselo,
Camilo
on
your
style
Alright,
tell
her,
Camilo
on
your
style
Oye
a
ver
tú
no
te
ofendas
que
esto
es
solo
un
jueguito
Hey,
don't
be
offended,
this
is
just
a
little
game
Pero
en
que
te
diferencias
de
toditos
esos
tipos
But
how
are
you
different
from
all
those
guys?
Porque
miro
a
la
moral
y
se
me
genera
una
duda
Because
I
look
at
morals
and
a
doubt
arises
in
me
Lo
pienso
fríamente
y
no
hay
diferencia
alguna
I
think
about
it
coldly
and
there
is
no
difference
Llegamos
bien
vestidos
pa'
hacerles
nuestro
show
We
come
well
dressed
to
do
our
show
for
them
Objetivo
que
bailen
a
ritmo
nuestro
dembow
The
goal
is
for
them
to
dance
to
the
rhythm
of
our
dembow
La
letra
es
bien
liviana
The
lyrics
are
very
light
No
hay
nada
contundente
There's
nothing
forceful
Y
repito
queremos
que
bailen
no
que
usen
la
mente
And
I
repeat,
we
want
them
to
dance,
not
to
use
their
minds
Con
calma
mi
hermano
si
aquí
si
hay
punto
de
vista
Calm
down,
my
brother,
there
is
a
point
of
view
here
Y
si
quieres
diferencias
te
puedo
hacer
una
lista
And
if
you
want
differences,
I
can
make
you
a
list
No
importa
weon
mira
que
rico
el
bajista
It
doesn't
matter,
dude,
look
how
good
the
bassist
is
Y
entonces
boliviano
lentito
sin
apuro
And
then,
slowly
Bolivian,
without
rushing
Y
el
discurso
te
lo
enrollas
y
te
lo
metes
derechito
por
el...
And
you
roll
up
the
speech
and
put
it
straight
up
your...
Fiesta
y
perreo
Party
and
fun
Que
muevan
el
ombligo
Shake
your
belly
button
Sin
importar
qué
canto
No
matter
what
I
sing
Y
sin
importar
qué
digo
And
no
matter
what
I
say
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Porque
al
cajero
yo
ya
le
saqué
todo
el
dinero
mamá
Because
I
already
took
all
the
money
from
the
ATM,
mom
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Yo
quiero
una
piscola
con
piernas
que
tenga
mucho
aro
de
perla
I
want
a
piscola
with
legs
that
has
a
lot
of
pearl
earrings
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Porque
al
cajero
yo
ya
le
saqué
todo
el
dinero
Because
I
already
took
all
the
money
from
the
ATM
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Y
te
lo
explica
Abel
bien
nice
super
lais
super
nice
And
Abel
explains
it
to
you,
nice,
super
lais,
super
nice
Oye,
Mili,
¿cómo
estay?
Hola,
Titi,
¿qué
contay?
Hey
Mili,
how
are
you?
Hi
Titi,
what's
up?
Voy
viajando
de
la
casa
de
la
Parva
tu
cachay
I'm
traveling
from
Parva's
house,
you
know
Pucha
sí,
lo
pasamos
super
chancho,
super
chori
Yeah,
we
had
a
great
time,
super
fun
Hicimos
ponche
chirimoya
y
nos
tomamos
unas
chelas
We
made
chirimoya
ponche
and
had
some
beers
Ay
que
entrete
Oh,
how
entertaining
Ay
que
wena,
todo
el
rato
buena
idea
Oh,
how
nice,
good
idea
all
the
time
Fíjate
que
con
la
Titi
no
subimos
que
tontera
Look,
we
didn't
go
up
with
Titi,
what
nonsense
Pucha
sí,
que
lesera,
pero
qué
se
le
va
a
hacer
Yeah,
what
a
bummer,
but
what
can
we
do
Mejor
vamo'
a
zapallar
y
lo
pasamo'
super
bien
Let's
go
to
Zapallar
and
have
a
great
time
A
la
raya
galla
vamono'
a
la
playa
lleva
tu
toalla
To
the
beach,
girl,
let's
go
to
the
beach,
bring
your
towel
Y
después
de
Zapallar
nos
pasmos
para
Cachagua
And
after
Zapallar
we'll
go
to
Cachagua
Ya,
se
ha
dicho
está
todo
decidido
Okay,
it's
been
said,
it's
all
decided
Nos
vamos
para
Cachagua
porque
hay
mucho
mino
buen
partido
We're
going
to
Cachagua
because
there
are
a
lot
of
good-looking
guys
Sí,
me
encanta,
vamo'
a
carretear
Yes,
I
love
it,
let's
go
party
Aparte
allá
conozco
una
picada
donde
hay
sushibar
Besides,
I
know
a
spot
there
where
there's
a
sushi
bar
Pasamos
a
buscar
a
la
María
Trinidad
Let's
go
get
Maria
Trinidad
Que
seguro
ella
nos
puede
conseguir
unos
free
pass
She
can
surely
get
us
some
free
passes
Bacán
amigui
el
medio
panorama
Cool,
friend,
what
a
plan
Con
este
fin
de
semana
nos
pasamos
de
la
raya
With
this
weekend
we'll
go
overboard
Me
encanta
tener
unas
amigas
tan
clever
I
love
having
such
clever
friends
Por
eso
yo
te
digo
que
nosotras
somos
friends
forever
That's
why
I
tell
you
that
we
are
friends
forever
Pasamos
por
el
cajero
ya
y
podemos
sacar
We
went
by
the
ATM
and
we
can
withdraw
La
plata
que
ya
le
hemos
pedido
a
mi
papá
The
money
we
already
asked
my
dad
for
Y
así
me
voy
a
carretar
And
so
I'm
going
to
party
Porque
al
cajero
yo
ya
le
saqué
todo
el
dinero
mamá
Because
I
already
took
all
the
money
from
the
ATM,
mom
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Una
piscola
con
piernas
que
tenga
pucho
aro
de
perlas
A
piscola
with
legs
that
has
a
lot
of
pearl
earrings
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Quiero
una
chica
nice,
un
momento
entero
lais
I
want
a
nice
girl,
a
whole
moment,
lais
Y
así
me
voy
a
carretear
And
so
I'm
going
to
party
Díselo,
díselo,
díselo,
díselo
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
tell
her
Quiero
una
piscola
con
piernas
I
want
a
piscola
with
legs
Que
tenga
aro
de
perla
ia
That
has
pearl
earrings,
yeah
Aro
de
perla
ia
Pearl
earrings,
yeah
Quiero
una
piscola
con
piernas
I
want
a
piscola
with
legs
Que
tenga
aro
de
perla
ia
That
has
pearl
earrings,
yeah
Aro
de
perla
ia
ia
Pearl
earrings,
yeah,
yeah
Quiero
una
piscola
con
piernas
I
want
a
piscola
with
legs
Que
tenga
aro
de
perla
ia
That
has
pearl
earrings,
yeah
Aro
de
perla
ia
Pearl
earrings,
yeah
Quiero
una
piscola
con
piernas
I
want
a
piscola
with
legs
Que
tenga
aro
de
perla
ia
That
has
pearl
earrings,
yeah
Aro
de
perla
ia
Pearl
earrings,
yeah
Quiero
una
piscola
con
piernas
I
want
a
piscola
with
legs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Lopez, Abel Zicavo, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Guillermo Scherping, Javier Ramos, Mauricio Campos, Sebastian Abraham, Leonardo Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.