Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rak Bishvilo רק בשבילו (Eurovision)
Nur für ihn (Eurovision)
שוב
בלילות
עוצר
הגשם
טיפותיו
Wieder
in
den
Nächten
hält
der
Regen
seine
Tropfen
zurück
עוד
מנסה
לגנוב
חיוך
מבין
שפתיו
Ich
versuche
immer
noch,
ein
Lächeln
von
seinen
Lippen
zu
stehlen
כמה
שתיקות
אומרות
וכמה
מסתירות
Wie
viele
কথার
বলেন
না,
und
wie
viele
verbergen
sie
כמה
אמת
נותרה
בין
כל
התהיות
Wie
viel
Wahrheit
ist
zwischen
all
den
Zweifeln
noch
übrig
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
שוב
בימים
אשמור
מבט
חם
ועוטף
Wieder
in
den
Tagen
werde
ich
einen
warmen,
umhüllenden
Blick
bewahren
עוד
מנסה
פניו
בשקט
ללטף
Ich
versuche
immer
noch,
sein
Gesicht
sanft
zu
streicheln
כמה
דמעות
חלפו
וכמה
נשארו
Wie
viele
Tränen
sind
vergangen
und
wie
viele
sind
geblieben
כמה
תקוות
נבנו
וכמה
נשברו
Wie
viele
Hoffnungen
wurden
aufgebaut
und
wie
viele
sind
zerbrochen
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
(שוב
בימים
אשמור
מבט
חם
ועוטף)
(Wieder
in
den
Tagen
werde
ich
einen
warmen,
umhüllenden
Blick
bewahren)
עוד
מנסה
פניו
בשקט
ללטף...
Ich
versuche
immer
noch,
sein
Gesicht
sanft
zu
streicheln...
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
רק
בשבילו
אוכל
לשכוח
את
הקור
Nur
für
ihn
kann
ich
die
Kälte
vergessen
ובזכותו
אמצא
בחושך
את
האור
Und
dank
ihm
werde
ich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
finden
רק
בשבילו
אלך
אחצה
את
הגבולות
Nur
für
ihn
werde
ich
die
Grenzen
überschreiten
רק
איתו
אדע
תשובות
לשאלות
Nur
mit
ihm
werde
ich
Antworten
auf
Fragen
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מצגר אדר חן, הררי חן, שריג גל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.