Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Beso del Amor
Der Kuss der Liebe
Cuanto
tiempo
sin
sentir
Wie
lange
habe
ich
nicht
gefühlt,
Lo
que
ahora
estoy
sintiendo
was
ich
jetzt
fühle.
Un
amor
desconocido
Eine
unbekannte
Liebe,
Que
me
nubla
los
recuerdos
die
meine
Erinnerungen
trübt.
Un
amor
desenfrenado
Eine
zügellose
Liebe,
Que
pense
que
no
existia
von
der
ich
dachte,
sie
existiere
nicht.
Lo
encontreee
Ich
habe
sie
gefunden,
Y
ahora
me
devuelve
la
alegria
und
jetzt
gibt
sie
mir
die
Freude
zurück.
Una
noche
de
locura
Eine
Nacht
voller
Verrücktheit,
En
la
playa
y
la
luna
am
Strand
und
der
Mond
Nos
miraba
enamorada
schaute
uns
verliebt
an.
Nuestros
labios
se
fundian
Unsere
Lippen
verschmolzen
Con
el
beso
del
amor
mit
dem
Kuss
der
Liebe.
El
beso
del
amor
Der
Kuss
der
Liebe.
Cuanto
tiempo
sin
sentir
Wie
lange
habe
ich
nicht
gefühlt,
Lo
que
ahora
estoy
sintiendo
was
ich
jetzt
fühle.
Un
amor
que
ya
conozco
Eine
Liebe,
die
ich
schon
kenne,
Que
me
nubla
el
sentimiento
die
meine
Gefühle
trübt.
Un
amor
desesperado
Eine
verzweifelte
Liebe,
Que
ahora
se
que
si
existia
von
der
ich
jetzt
weiß,
dass
sie
existierte.
Lo
encontreee
Ich
habe
sie
gefunden,
Y
ahora
me
devuelve
la
alegria
und
jetzt
gibt
sie
mir
die
Freude
zurück.
Una
noche
de
locura
Eine
Nacht
voller
Verrücktheit,
En
la
playa
y
la
luna
am
Strand
und
der
Mond
Nos
miraba
enamorada
schaute
uns
verliebt
an.
Nuestros
labios
se
fundian
Unsere
Lippen
verschmolzen
Con
el
beso
del
amor
mit
dem
Kuss
der
Liebe.
El
beso
del
amor
Der
Kuss
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Jesus Morano Perez, Miriam Pereira Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.