Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes De Los 30 - En Sueño Desde Madrid
Bevor Die 30 - Live-Traum Aus Madrid
Me
desperté
de
mal
humor
Ich
bin
schlecht
gelaunt
aufgewacht
Medio
borracho
en
un
cuarto
de
hotel
Halbbetrunken
in
einem
Hotelzimmer
Darle
una
vuelta
más
al
sol
Noch
eine
Runde
um
die
Sonne
drehen
Ya
no
se
siente
como
ayer,
no
tiene
sentido,
oh
Es
fühlt
sich
nicht
mehr
wie
gestern
an,
hat
keinen
Sinn,
oh
No
soy
el
niño
que
antes
fui
Ich
bin
nicht
mehr
der
Junge
von
damals
Pero
los
treinta
no
me
quedan
bien
Doch
die
Dreißig
stehen
mir
nicht
Tengo
mil
cosas
por
vivir
Tausend
Dinge
warten
noch
Pero
ya
no
quiero
crecer,
no
tiene
sentido
Doch
ich
will
nicht
mehr
erwachsen
werden,
hat
keinen
Sinn
Ya
sé
que
los
recuerdos
no
siguen
la
ley
de
gravedad
Ich
weiß,
Erinnerungen
folgen
nicht
der
Schwerkraft
Que
el
tiempo
pasa
y
nos
convierte
en
lo
que
fuimos
Die
Zeit
macht
uns
zu
dem,
was
wir
einmal
waren
Lo
que
me
aterra
comprobar
es
que
la
vida
va
a
toda
velocidad
Was
mich
erschreckt
ist,
dass
das
Leben
rasend
schnell
vergeht
No
tiene
sentido,
me
duele
la
verdad,
que
pronto
crecimos,
oh
Hat
keinen
Sinn,
die
Wahrheit
tut
weh,
bald
sind
wir
erwachsen,
oh
Sobre
pensando
sin
querer
Überdenke
ungewollt
Odio
ponerme
tan
trascendental
Hasse
dieses
tiefsinnige
Grübeln
Pero
lo
que
duele
perder
siempre
está
hecho
de
cristal
Doch
was
schmerzt
zu
verlieren,
ist
immer
aus
Glas
No
tiene
sentido
Hat
keinen
Sinn
Ya
sé
que
los
recuerdos
no
siguen
la
ley
de
gravedad
Ich
weiß,
Erinnerungen
folgen
nicht
der
Schwerkraft
Que
el
tiempo
pasa
y
nos
convierte
en
lo
que
fuimos
Die
Zeit
macht
uns
zu
dem,
was
wir
einmal
waren
Lo
que
me
aterra
comprobar
es
que
la
vida
va
a
toda
velocidad
Was
mich
erschreckt
ist,
dass
das
Leben
rasend
schnell
vergeht
No
tiene
sentido,
me
duele
la
verdad,
que
pronto
crecimos,
oh
Hat
keinen
Sinn,
die
Wahrheit
tut
weh,
bald
sind
wir
erwachsen,
oh
De
pronto
no
hay
que
temerle
al
despertador
Plötzlich
fürchtet
man
den
Wecker
nicht
mehr
Hay
que
aceptar
que
cada
día
sale
el
sol
Muss
akzeptieren,
dass
täglich
die
Sonne
aufgeht
Y
no
se
trata
de
existir,
se
trata
de
saber
vivir
Es
geht
nicht
ums
Existieren,
sondern
ums
bewusste
Leben
Y
hacerlo
mejor,
aunque
a
lo
mejor
Und
es
besser
zu
machen,
auch
wenn
es
vielleicht
Ya
sé
que
los
recuerdos
no
siguen
la
ley
de
gravedad
Ich
weiß,
Erinnerungen
folgen
nicht
der
Schwerkraft
Que
el
tiempo
pasa
y
nos
convierte
en
lo
que
fuimos
Die
Zeit
macht
uns
zu
dem,
was
wir
einmal
waren
Lo
que
me
aterra
comprobar
es
que
la
vida
va
a
toda
velocidad
Was
mich
erschreckt
ist,
dass
das
Leben
rasend
schnell
vergeht
No
tiene
sentido,
me
duele
la
verdad,
que
pronto
crecimos,
oh,
oh
Hat
keinen
Sinn,
die
Wahrheit
tut
weh,
bald
sind
wir
erwachsen,
oh,
oh
Juan
Pablo
Isaza
en
Madrid
Juan
Pablo
Isaza
in
Madrid
Que
pronto
crecimos
Dass
wir
bald
erwachsen
sind
Pero
no
me
imagino
estar
haciendo
esto
Doch
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dies
hier
Con
nadie
distinto
a
ustedes
tres
Mit
anderen
als
euch
dreien
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Mauricio Rengifo, Juan Jose Martin Martin, Susana Isaza Pineros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.