Текст и перевод песни Morat - Date La Vuelta
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Date La Vuelta
Turn Around
Perdón
por
lo
indiscreto
Excuse
me
for
being
so
blunt
Pero
ya
no
es
un
secreto
que
me
duele
cuando
dices
que
lo
adoras
But
it's
no
longer
a
secret,
it
pains
me
when
you
say
that
you
love
him
Lo
agarraste
en
el
engaño
You
caught
him
in
his
deceit
Él
te
sigue
haciendo
daño,
no
me
digas
que
le
crees
cuando
llora
He
keeps
making
you
suffer;
don't
tell
me
you
believe
him
when
he
cries
Tal
vez
te
has
acostumbrado
a
un
amor
donde
tú
no
vas
primero
Perhaps
you've
grown
accustomed
to
a
love
where
you
don't
come
first
Pasa
el
tiempo
Time
passes
Y
aunque
duela
ser
sincero,
si
tu
amor
es
ciego,
te
vas
a
estrellar
And
even
though
the
truth
hurts,
if
your
love
is
blind,
you're
going
to
crash
Tu
corazón
tal
vez
se
equivocó
Your
heart
may
have
made
a
mistake
Y
andas
perdida
entre
tu
sufrimiento
And
you're
lost
in
the
depths
of
your
suffering
Date
la
vuelta
Turn
around
¿Qué
importa
que
te
quiera
mucho
si
no
quiere
ver?
What
does
it
matter
that
I
love
you
so
much
if
he
doesn't
want
to
look?
Porque
esa
herida
que
nunca
cerró
Because
that
wound
that
never
healed
Puede
sanar,
solo
falta
un
intento
Can
be
healed;
it
only
takes
one
attempt
Date
la
vuelta
Turn
around
Ya
déjalo
y
busca
un
amor
que
sí
te
quiera
ver
Leave
him
and
look
for
a
love
that
does
want
to
see
you
Tú
por
fuera
estás
callada
You
remain
silent
on
the
outside
Pero
por
dentro
estás
cansada
de
aguantar
por
tener
miedo
a
equivocarte
But
inside,
you're
exhausted
from
enduring
it
all
out
of
fear
of
making
a
mistake
En
el
amor
no
existen
dueños
There
are
no
masters
in
love
Debe
sentirse
como
un
sueño,
y
tú
por
menos
nunca
debes
conformarte,
no
It
should
feel
like
a
dream,
and
for
any
less,
you
must
never
settle
Pasa
el
tiempo
Time
passes
Y
aunque
duela
ser
sincero,
si
tu
amor
es
ciego,
te
vas
a
estrellar
And
even
though
the
truth
hurts,
if
your
love
is
blind,
you're
going
to
crash
Tu
corazón
tal
vez
se
equivocó
Your
heart
may
have
made
a
mistake
Y
andas
perdida
entre
tu
sufrimiento
And
you're
lost
in
the
depths
of
your
suffering
Date
la
vuelta
Turn
around
¿Qué
importa
que
te
quiera
mucho
si
no
quiere
ver?
What
does
it
matter
that
I
love
you
so
much
if
he
doesn't
want
to
look?
Porque
esa
herida
que
nunca
cerró
Because
that
wound
that
never
healed
Puede
sanar,
solo
falta
un
intento
Can
be
healed;
it
only
takes
one
attempt
Date
la
vuelta
Turn
around
Ya
déjalo
y
busca
un
amor
que
sí
te
quiera
ver
Leave
him
and
look
for
a
love
that
does
want
to
see
you
Porque
a
veces
dejar
de
querer
Because
sometimes,
to
stop
loving
Es
quererse
también
Is
also
to
love
ourselves
Perdón
por
lo
indiscreto
Excuse
me
for
being
so
blunt
Pero
ya
no
es
un
secreto
que
me
duele
cuando
dices
que
lo
adoras
But
it's
no
longer
a
secret,
it
pains
me
when
you
say
that
you
love
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Rivera Caminero, Andres Torres, Mauricio Rengifo, Alberto Hernandez, Felipe Mejia, Luis Fonsi, Pablo Benito, Sebastian Yatra, Juan Diego Medina, Pablo Arevalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.