Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo De Bajón
Воскресное Уныние
¿Qué
se
siente
en
las
noches
sin
poderte
dormir?
Что
чувствуешь
ночью,
когда
не
можешь
уснуть?
Se
acumulan
los
viernes
que
no
quieres
salir
Накапливаются
пятницы,
когда
не
хочется
гулять
Los
domingos
de
bajón
te
da
por
pedir
perdón,
es
así
В
воскресенье
унынья
тебя
тянет
просить
прощенья,
вот
так
Y
qué
bonito,
ahora
te
toca
a
ti
Как
мило,
теперь
твоя
очередь
Te
lo
juro
que
no
quiero
ser
cruel
Клянусь,
я
не
хочу
быть
жестоким
Tú
pasaste
la
página
y
te
cortó
el
papel
Ты
перевернула
страницу,
и
бумага
тебя
порезала
Es
domingo
de
bajón
y
otra
vez
pides
perdón,
ahora
sí
Воскресный
упадок,
и
снова
просишь
прощенья,
теперь
да
Yo,
esa
película,
ya
me
la
vi
Я
этот
фильм
уже
видел
No
vuelvas
cuando
no
te
quiera
nadie
Не
возвращайся,
когда
тебя
никто
не
любит
Ni
cuando
alguno
de
tus
planes
salga
al
revés
Или
когда
твои
планы
рушатся
Si
no
te
sirve
mi
amor,
y
el
último
ríe
mejor
Если
моя
любовь
тебе
не
нужна,
и
последний
смеётся
громче
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Aunque
me
debas
no
voy
a
cobrarte
Хотя
ты
мне
должна,
я
не
стану
требовать
No
gano
nada
si
me
pagas
con
interés
Мне
не
нужно,
чтоб
ты
платила
с
процентами
Si
no
te
sirve
mi
amor,
y
el
último
ríe
mejor
Если
моя
любовь
тебе
не
нужна,
и
последний
смеётся
громче
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Nunca
le
diste
tiempo
a
tus
heridas
Ты
не
давала
времени
своим
ранам
Por
eso
no
han
cerrado
todavía
Поэтому
они
так
и
не
зажили
Tanta
rumba
que
ahora
tu
corazón
se
derrumba
Столько
вечеринок,
а
теперь
твоё
сердце
рушится
Ya
no
me
pidas
que
lo
arme
otra
vez
Не
проси
меня
снова
его
собрать
No
vuelvas
cuando
no
te
quiera
nadie
Не
возвращайся,
когда
тебя
никто
не
любит
Ni
cuando
alguno
de
tus
planes
salga
al
revés
Или
когда
твои
планы
рушатся
Si
no
te
sirve
mi
amor,
y
el
último
ríe
mejor
Если
моя
любовь
тебе
не
нужна,
и
последний
смеётся
громче
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Aunque
me
debas
no
voy
a
cobrarte
Хотя
ты
мне
должна,
я
не
стану
требовать
No
gano
nada
si
me
pagas
con
interés
Мне
не
нужно,
чтоб
ты
платила
с
процентами
Si
no
te
sirve
mi
amor,
y
el
último
ríe
mejor
Если
моя
любовь
тебе
не
нужна,
и
последний
смеётся
громче
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Te
vi
bailar
(otra
vez)
Я
видел,
как
ты
танцуешь
(снова)
Te
vi
salir
(otra
vez)
Я
видел,
как
ты
уходишь
(снова)
Te
veo
alejar
y
ahora
te
veo
venir
otra
vez
Вижу,
как
ты
удаляешься
и
вот
опять
приходишь
снова
Te
veo
rogar
(otra
vez)
Вижу,
как
ты
умоляешь
(снова)
Te
veo
sufrir
(otra
vez)
Вижу,
как
ты
страдаешь
(снова)
Te
veo
tratar,
pero
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez
Вижу,
как
пытаешься,
но
ты
не
смеёшься
снова
Te
vi
bailar
(otra
vez)
Я
видел,
как
ты
танцуешь
(снова)
Te
vi
salir
(otra
vez)
Я
видел,
как
ты
уходишь
(снова)
Te
veo
alejar
y
ahora
te
veo
venir
(otra
vez)
Вижу,
как
ты
удаляешься
и
вот
опять
приходишь
(снова)
Te
veo
rogar
(otra
vez)
Вижу,
как
ты
умоляешь
(снова)
Te
veo
sufrir
(otra
vez)
Вижу,
как
ты
страдаешь
(снова)
Te
veo
tratar,
pero
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez
Вижу,
как
пытаешься,
но
ты
не
смеёшься
снова
(Otra
vez)
otra
vez
(Снова)
снова
(Otra
vez)
otra
vez
(Снова)
снова
¿Por
qué
no
has
vuelto
a
reír
otra
vez?
Почему
ты
не
смеёшься
снова?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Rengifo, Martin Vargas Morales, Simon Vargas Morales, Juan Pablo Isaza Pineros, Juan Pablo Villamil Cortes, Andres Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.