Morat - Eclipse Solar - перевод текста песни на английский

Eclipse Solar - Moratперевод на английский




Eclipse Solar
Solar Eclipse
Llegaste como el aire
You came like the air
Flotando por encima de
Floating above me
Tres anillos en la mano, tinto de verano
Three rings on your hand, tinted with summer
Y un tatuaje de colibrí
And a hummingbird tattoo
tan inalcanzable
You were so unattainable
Y yo quería llamar la atención
And I just wanted to get your attention
Desde lejos se veía que ya te sabías
From afar, it was clear you already knew
Todas las frases de cajón
All the cliché lines
De las cuatro que te dije que alguna funcionó
Of the four things I told you, I know one worked
Me salvó lo que me diste y me mató lo que duró
What you gave me saved me, and what we had killed me
Estar contigo fue como un eclipse solar
Being with you was like a solar eclipse
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
That might never happen again in my life
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Si no existe un futuro en el que te convencí
If there isn't a future where I convinced you
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
If there isn't a galaxy where I can forget
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Porque que después de ti no hay un después
Because I know there's no after you
No
No
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Porque que después de ti
Because I know after you
Mi vida ahora se ve
My life now looks
Como nadar a oscuras en el fondo del mar
Like swimming in the dark at the bottom of the sea
Como llegar al cielo para luego bajar
Like reaching heaven only to come down
Mi canción favorita no volverla a escuchar, qué duro me da
It hurts me so much to never hear my favorite song again
Pero, ¿cuántos besos nos prestábamos?
But how many kisses did we lend each other?
Que en el fondo nos debíamos
That deep down, we owed each other
Yo no entiendo cómo acabamos
I don't understand how it ended
No había dolido tanto un amanecer (no)
A sunrise has never hurt so much (no)
Estar contigo fue como un eclipse solar
Being with you was like a solar eclipse
Que puede que en mi vida nunca vuelva a pasar
That might never happen again in my life
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Si no existe un futuro en el que te convencí
If there isn't a future where I convinced you
Si no hay una galaxia en la que pueda olvidar
If there isn't a galaxy where I can forget
Aquí me tienes otra vez (mi vida)
Here I am again (my life)
Porque que después de ti no hay un después
Because I know there's no after you
No, no hay un después
No, there's no after
Aquí me tienes otra vez
Here I am again
Porque que después de ti
Because I know after you
No hay un después
There's no after
Ya es mañana, ya es mañana
It's already tomorrow, it's already tomorrow
Ya es mañana, ya es mañana
It's already tomorrow, it's already tomorrow
Ya es mañana, ya es mañana
It's already tomorrow, it's already tomorrow
Ya es mañana, ya es mañana
It's already tomorrow, it's already tomorrow





Авторы: Juan Pablo Isaza Pineros, Susana Isaza Pineros, Nicolas Gonzalez Londono, Simon Vargas Morales, Juan Pablo Villamil Cortes, Mauricio Rengifo, Martin Vargas Morales, Andres Torres, Pablo Benito-revollo Bueno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.