Morat - Faltas Tú - перевод текста песни на русский

Faltas Tú - Moratперевод на русский




Faltas Tú
Ты меня не хватает
Como galaxia sin estrellas
Как галактика без звезд
Como un zapato sin su media
Как ботинок без носка
Cuando me faltas tú, faltas
Когда меня не хватает тебя, не хватает тебя
Vivo a medias si faltas
Я живу наполовину, если тебя нет
Como una calle sin el ruido
Как улица без шума
O algún ejemplo parecido
Или что-то похожее
Cuando me faltas tú, faltas
Когда меня не хватает тебя, не хватает тебя
Tan jodido si faltas
Так хреново, если тебя нет
Quedé tan incompleto con tu adiós
Я так неполноценен после твоего "прощай"
No quiero ser uno en una mesa para dos
Не хочу быть одним за столом на двоих
¿De qué me sirve que haya fiesta
Зачем мне праздник,
Si te llamo y no contestas?
Если ты не берешь трубку?
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Y hace más de un mes
Уже больше месяца
Que soy un cero a la izquierda
Я - ноль без палочки,
Que salir me sabe a mierda
Выходить - одно мученье,
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Yo no estar bien si faltas
Я не умею быть счастлив без тебя
Si faltas
Если тебя нет
Si faltas
Если тебя нет
Yo no estar bien si faltan
Я не умею быть счастлив без
Tus besos, tan ausentes
Твоих поцелуев, таких далеких,
Regreso al mismo hueco siempre
Снова падаю в эту яму,
Del que nunca escapo por más que lo intente
Из которой не могу выбраться, сколько ни пытаюсь
No tengo planes de olvidarte todavía
Я еще не готов тебя забыть,
De tus mensajes, yo aún tengo la mayoría
Большинство твоих сообщений все еще со мной,
Solo borré ese con el que te despediste
Удалил только то, где ты прощалась,
Porque cada que lo miraba, siempre me dolía
Потому что каждый раз больно было читать
Ya estoy cansado de escribir canciones tristes
Устал писать грустные песни
Y de vivir con diez por ciento de energía
И жить на десяти процентах энергии,
No voy a ser el perdedor que no te insiste
Не буду тем лузером, что не пытается,
Llevo pensando todo el día
Весь день об одном лишь думаю
¿De qué me sirve que haya fiesta
Зачем мне праздник,
Si te llamo y no contestas?
Если ты не берешь трубку?
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Y hace más de un mes
Уже больше месяца
Que soy un cero a la izquierda
Я - ноль без палочки,
Que salir me sabe a mierda
Выходить - одно мученье,
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Yo no estar bien si faltas
Я не умею быть счастлив без тебя
No importa el mes ni la estación
Неважен месяц или сезон,
Igual yo aquí te esperaré
Я все равно буду ждать,
Por más que digas que no
Хоть ты и говоришь "нет",
Yo que vas a volver
Я знаю - ты вернешься,
Porque eres una en un millón
Ведь ты одна на миллион,
Cómo es que te voy a perder
Как тебя можно потерять,
Cómo aceptar que se acabó
Как смириться, что все конец?
¿De qué me sirve que haya fiesta
Зачем мне праздник,
Si te llamo y no contestas?
Если ты не берешь трубку?
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Y hace más de un mes
Уже больше месяца
Que soy un cero a la izquierda
Я - ноль без палочки,
Que salir me sabe a mierda
Выходить - одно мученье,
¿Por qué me faltas tú, faltas tú?
Почему меня не хватает тебя, не хватает тебя?
Yo no estar bien si faltas
Я не умею быть счастлив без тебя





Авторы: Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Nicolas Jose Cotton, Felipe Andy Clay Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.