Morat - Maldita Costumbre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Morat - Maldita Costumbre




Nunca supe hacerla caso a mis instintos
Я никогда не знал, что она слушает мои инстинкты.
Me obligaste a enamorarme sin mirar atrás
Ты заставил меня влюбиться, не оглядываясь назад.
robábas corazones como un dulce a un niño
Ты крал сердца, как сладкое у ребенка.
Dentro de tu colección el mio es uno más
В твоей коллекции мой-еще один.
Quién sabe cómo se acabará este mes
Кто знает, как закончится этот месяц
Maldita costumbre la de tus pies
Проклятый обычай у твоих ног
Porque te fuiste un, dos, tres, cuatro veces seguidas
Потому что ты ушел один, два, три, четыре раза подряд.
Y me dejaste un corazón sin salida
И ты оставил мне тупиковое сердце,
Solo me quedan un, dos, tres y serán siete vidas
У меня осталось только один, два, три, и это будет семь жизней.
Las que te llevas si te vas otra vez
Те, которые ты заберешь, если снова уйдешь.
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, que te llevas si te vas, otra vez
Что ты забираешь, если ты уходишь, что ты забираешь, если ты уходишь, снова
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, maldita costumbre la de tus pies
Что ты заберешь, если уйдешь, проклятый обычай у твоих ног.
De el amor siempre he escuchado cuentos tan distintos
О любви я всегда слышал такие разные сказки.
Pero debo confesar que eres original
Но я должен признаться, что ты оригинален.
Me mareas con tus vueltas y tus laberintos
Меня тошнит от твоих поворотов и твоих лабиринтов.
te acercas a la puerta más de lo normal
Ты подходишь к двери ближе, чем обычно.
Quién sabe cómo se acabará este mes
Кто знает, как закончится этот месяц
Maldita costumbre la de tus pies
Проклятый обычай у твоих ног
Porque te fuiste un, dos, tres, cuatro veces seguidas
Потому что ты ушел один, два, три, четыре раза подряд.
Y me dejaste un corazón sin salida
И ты оставил мне тупиковое сердце,
Solo me quedan un, dos, tres y serán siete vidas
У меня осталось только один, два, три, и это будет семь жизней.
Las que te llevas si te vas otra vez
Те, которые ты заберешь, если снова уйдешь.
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, que te llevas si te vas otra vez
Что ты заберешь, если ты уйдешь, что ты заберешь, если ты снова уйдешь.
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, maldita costumbre la de tus pies
Что ты заберешь, если уйдешь, проклятый обычай у твоих ног.
Por cada vez que me dejaste
За каждый раз, когда ты бросил меня,
Un corazón quedó partido en dos partes
Сердце раскололось на две части.
Con tres razones para nunca curarse
С тремя причинами никогда не исцеляться
Cuatro volviste, y no te quedaste
Четыре ты вернулся, и ты не остался.
Por cada vez que me dejaste
За каждый раз, когда ты бросил меня,
Un corazón quedó partido en dos partes
Сердце раскололось на две части.
Con tres razones para nunca curarse
С тремя причинами никогда не исцеляться
Cuatro volviste, y no te quedaste
Четыре ты вернулся, и ты не остался.
Quién sabe cómo se acabará este mes
Кто знает, как закончится этот месяц
Maldita costumbre la de tus pies
Проклятый обычай у твоих ног
Porque te fuiste, ¿Por qué te fuiste?
Потому что ты ушел, Почему ты ушел?
Un, dos, tres, cuatro veces seguidas
Раз, два, три, четыре раза подряд
Y me dejaste un corazón sin salida
И ты оставил мне тупиковое сердце,
Solo me quedan un, dos, tres y serán siete vidas
У меня осталось только один, два, три, и это будет семь жизней.
Las que te llevas si te vas otra vez
Те, которые ты заберешь, если снова уйдешь.
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, que te llevas si te vas otra vez
Что ты заберешь, если ты уйдешь, что ты заберешь, если ты снова уйдешь.
Las vidas que te llevas si te vas
Жизни, которые ты забираешь, если уходишь.
Que te llevas si te vas, maldita costumbre la de tus pies
Что ты заберешь, если уйдешь, проклятый обычай у твоих ног.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.