Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
ha
pegado
en
la
cara
mi
error
Mein
Fehler
ist
mir
ins
Gesicht
geschlagen
Mi
corazón
se
cansó
de
gritar
Mein
Herz
wurde
müde
zu
schreien
Mi
garganta
le
dijo
que
no,
ya
le
daba
miedo
Meine
Kehle
sagte
nein,
sie
hatte
schon
Angst
Preferí
ser
tu
amigo
y
callar
Ich
zog
es
vor,
dein
Freund
zu
sein
und
zu
schweigen
Evitarte
no
me
funcionó
Dich
zu
meiden,
funktionierte
für
mich
nicht
Y
cuando
otros
te
hicieron
llorar
Und
als
andere
dich
zum
Weinen
brachten
Yo
te
amaba
por
dentro
Liebte
ich
dich
innerlich
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Solo
me
queda
hechizarte
Mir
bleibt
nur,
dich
zu
bezaubern
A
ver
si
logro
atraparte
Um
zu
sehen,
ob
ich
dich
einfangen
kann
No
es
una
opción
olvidarte
Dich
zu
vergessen
ist
keine
Option
Voy
a
obligar
a
la
luna
Ich
werde
den
Mond
zwingen
Pa'
que
no
salga
esta
noche
Dass
er
heute
Nacht
nicht
aufgeht
Voy
a
inventarme
un
hechizo
Ich
werde
einen
Zauber
erfinden
Que
no
deje
que
él
te
toque
Der
nicht
zulässt,
dass
er
dich
berührt
Que
haga
imposibles
los
besos
Der
Küsse
unmöglich
macht
Que
haga
que
no
lo
soportes
Der
macht,
dass
du
ihn
nicht
erträgst
Para
que
nunca
te
vayas
Damit
du
niemals
gehst
Voy
a
hechizarte
a
mil
voces
Werde
ich
dich
mit
tausend
Stimmen
bezaubern
Porque
sola
tú
bailas
mejor
Denn
allein
tanzt
du
besser
Me
torturo
con
verte
bailar
Ich
quäle
mich
damit,
dich
tanzen
zu
sehen
Mientras
sueño
que
tengo
el
valor
Während
ich
träume,
dass
ich
den
Mut
habe
De
alejarte
del
viento
Dich
vom
Wind
fernzuhalten
Preferí
ser
tu
amigo
y
callar
Ich
zog
es
vor,
dein
Freund
zu
sein
und
zu
schweigen
Evitarte
no
me
funcionó
Dich
zu
meiden,
funktionierte
für
mich
nicht
Y
cuando
otros
te
hicieron
llorar
Und
als
andere
dich
zum
Weinen
brachten
Yo
te
amaba
por
dentro
Liebte
ich
dich
innerlich
No
hay
nada
que
yo
pueda
hacer
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Solo
me
queda
hechizarte
Mir
bleibt
nur,
dich
zu
bezaubern
A
ver
si
logro
atraparte
Um
zu
sehen,
ob
ich
dich
einfangen
kann
No
es
una
opción
olvidarte
Dich
zu
vergessen
ist
keine
Option
Voy
a
obligar
a
la
luna
Ich
werde
den
Mond
zwingen
A
que
no
salga
esta
noche
Dass
er
heute
Nacht
nicht
aufgeht
Voy
a
inventarme
un
hechizo
Ich
werde
einen
Zauber
erfinden
Que
no
deje
que
él
te
toque
Der
nicht
zulässt,
dass
er
dich
berührt
Que
haga
imposibles
los
besos
Der
Küsse
unmöglich
macht
Que
haga
que
no
lo
soportes
Der
macht,
dass
du
ihn
nicht
erträgst
Para
que
nunca
te
vayas
Damit
du
niemals
gehst
Voy
a
hechizarte
a
mil
voces
Werde
ich
dich
mit
tausend
Stimmen
bezaubern
Pido
perdón
por
callarme
Ich
bitte
um
Verzeihung
fürs
Schweigen
Pude
haber
tardado
menos
Ich
hätte
weniger
Zeit
brauchen
können
Pero
hoy
tendrás
que
escucharme
Aber
heute
wirst
du
mir
zuhören
müssen
Desde
siempre
yo
te
quiero
Ich
liebe
dich
schon
immer
Y
no
escogí
enamorarme
Und
ich
habe
nicht
gewählt,
mich
zu
verlieben
Pero
es
amor
verdadero
Aber
es
ist
wahre
Liebe
Y
si
te
hechizo
a
quedarte
Und
wenn
ich
dich
bezaubere
zu
bleiben
Tú
me
embrujaste
primero,
ay
Hast
du
mich
zuerst
verzaubert,
ay
Tú
me
embrujaste
primero
Du
hast
mich
zuerst
verzaubert
Voy
a
obligar
a
la
luna
Ich
werde
den
Mond
zwingen
A
que
no
salga
esta
noche
Dass
er
heute
Nacht
nicht
aufgeht
Voy
a
inventarme
un
hechizo
Ich
werde
einen
Zauber
erfinden
Que
no
deje
que
él
te
toque
Der
nicht
zulässt,
dass
er
dich
berührt
Que
haga
imposibles
los
besos
Der
Küsse
unmöglich
macht
Que
haga
que
no
lo
soportes
Der
macht,
dass
du
ihn
nicht
erträgst
Para
que
nunca
te
vayas
Damit
du
niemals
gehst
Voy
a
hechizarte
a
mil
voces
Werde
ich
dich
mit
tausend
Stimmen
bezaubern
Pido
perdón
por
callarme
Ich
bitte
um
Verzeihung
fürs
Schweigen
Debí
haber
tardado
menos
Ich
hätte
weniger
Zeit
brauchen
sollen
Pero
hoy
tendrás
que
escucharme
Aber
heute
wirst
du
mir
zuhören
müssen
Desde
siempre
yo
te
quiero
Ich
liebe
dich
schon
immer
(Yo
te
quiero)
(Ich
liebe
dich)
Yo
no
escogí
enamorarme
Ich
habe
nicht
gewählt,
mich
zu
verlieben
Pero
es
amor
verdadero
Aber
es
ist
wahre
Liebe
Y
si
te
hechizo
a
quedarte
Und
wenn
ich
dich
bezaubere
zu
bleiben
Tú
me
embrujaste
primero
Hast
du
mich
zuerst
verzaubert
Tú
me
embrujaste
primero
Du
hast
mich
zuerst
verzaubert
Tú
me
embrujaste
primero
Du
hast
mich
zuerst
verzaubert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pablo Villamil Cortes, Simon Vargas, Mauricio Rengifo, Juan Pablo Isaza Pineros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.