Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invocation of the Continual One
Anrufung des Fortwährenden
Sacred
night
on
the
Eve
of
May
Heilige
Nacht
am
Vorabend
des
Mai
We
gather
before
the
stars
Wir
versammeln
uns
vor
den
Sternen
Taste
the
Hunger
of
the
Fire
Schmecke
den
Hunger
des
Feuers
Vastness
of
the
Continuum
Die
Weite
des
Kontinuums
Heretics
of
a
way
unseen
Häretiker
eines
ungesehenen
Weges
Celebrate,
the
Greatest
of
Means
Feiert,
das
Größte
der
Mittel
Beelzebub,
Lord
of
the
Flies
Beelzebub,
Herr
der
Fliegen
By
Your
Hand
the
Zamanu
dies
Durch
Deine
Hand
stirbt
der
Zamanu
Drink,
drink,
the
Blood
of
the
Ancients
Trinkt,
trinkt,
das
Blut
der
Alten
Me-Zu
Me
Pa-Ku-Ku-De-Hul
Me-Zu
Me
Pa-Ku-Ku-De-Hul
(Your
Divine
Ordering
Principle
is
a
Divine
Order
which
manifests
Itself
with
(Dein
Göttliches
Ordnungsprinzip
ist
eine
Göttliche
Ordnung,
die
Sich
mit
Most
Sweetness)
größter
Süße
manifestiert)
Star
encircled
with
the
Power-Names
Sternenumkreist
mit
den
Macht-Namen
We
speak
in
the
Broken
Lines
Wir
sprechen
in
den
Gebrochenen
Linien
Leviathan
will
open
the
Gate
Leviathan
wird
das
Tor
öffnen
To
the
Great
Abyssous
Planes
Zu
den
Großen
abyssischen
Ebenen
Feel
the
icing
winds
of
the
Ab-Zu
Fühle
die
eisigen
Winde
des
Ab-Zu
Sea
below
all
seas
Meer
unter
allen
Meeren
Leviathan,
Serpent
of
Truth
Leviathan,
Schlange
der
Wahrheit
Share
with
us
Most
Perfect
Way
Teile
mit
uns
den
vollkommensten
Weg
Call
to
the
Earth,
fortify
our
will
Ruf
zur
Erde,
stärke
unseren
Willen
Come
Air
Spirits,
be
our
eyes
this
night
Kommt,
Luftgeister,
seid
unsere
Augen
diese
Nacht
Primal
Flames
are
warmth
to
our
souls
Urflammen
sind
Wärme
für
unsere
Seelen
Waters
of
Life,
Great
Blessings
You
pour
Wasser
des
Lebens,
Große
Segnungen
gießt
Ihr
aus
Calling
on
Leviathan
Leviathan
anrufend
Open
the
gate
Öffne
das
Tor
Link
us
with
the
Wonder
of
the
Abyss
Planes
so
great
Verbinde
uns
mit
dem
Wunder
der
so
großen
Abyss-Ebenen
Lord
of
the
rolling
thunder
Herr
des
rollenden
Donners
Celebrate
with
us
this
night
Feiere
mit
uns
diese
Nacht
Rip
away
the
veil
Reiß
den
Schleier
weg
Hear
our
praise
Höre
unser
Lob
Your
Slumber
is
our
Paradise
Dein
Schlummer
ist
unser
Paradies
You
smite
our
enemies
down
Du
schlägst
unsere
Feinde
nieder
For
we,
the
few
enlightened
Denn
wir,
die
wenigen
Erleuchteten
Through
Your
Will
we
break
our
bonds
Durch
Deinen
Willen
brechen
wir
unsere
Bande
Lord
Who
shatters
paradigms
Herr,
der
Paradigmen
zerschmettert
From
the
rubble
the
New
shall
rise
Aus
den
Trümmern
wird
das
Neue
erstehen
Your
Way
presents
death
for
them
Dein
Weg
bringt
ihnen
den
Tod
The
ME-GAL-GAL
do
we
praise
Den
ME-GAL-GAL
preisen
wir
Come
Centaur
Komm,
Zentaur
Those
Who
Prance
to
the
Hymns
of
Truth
Jene,
die
zu
den
Hymnen
der
Wahrheit
tänzeln
Come
join
us
Komm,
schließ
dich
uns
an
Come
Leviathan
Komm,
Leviathan
Make
passage
of
the
Entrance
we've
Mache
Durchgang
durch
den
Eingang,
den
wir
Prepared
for
You
this
night
für
Dich
diese
Nacht
bereitet
haben
Bil-At
Kir-Zal
Za-A-Kam
Ki-Aga-Du
Bil-At
Kir-Zal
Za-A-Kam
Ki-Aga-Du
Kas-Du
Da-Ra-Es
Mu
Ga
Im-Mi-In
Kas-Du
Da-Ra-Es
Mu
Ga
Im-Mi-In
Nin-Ana-Si-Anna
Ga
Sa-Ga-Ar
Nin-Ana-Si-Anna
Ga
Sa-Ga-Ar
Za-A-Kam
Ne-Su-Ub-Du
Ne-En-Mu
Ga
Sa-Ga-Ar
Za-A-Kam
Ne-Su-Ub-Du
Ne-En-Mu
Ga
Sa-Ga-Ar
(Translation:)
(Übersetzung:)
Lady
of
Splendour,
It
is
Thine
Loving
Embrace,
Herrin
des
Glanzes,
es
ist
Deine
liebende
Umarmung,
Sweet
Nectar
for
which
I
forever
thirst.
Süßer
Nektar,
nach
dem
ich
ewig
dürste.
Heavenly
Lady,
I
hunger.
Himmlische
Herrin,
ich
hungere.
It
is
Thine
Kiss
of
Divinty
for
which
I
hunger.
Es
ist
Dein
Kuss
der
Göttlichkeit,
nach
dem
ich
hungere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel George Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.