Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maze of Torment - Live
Labyrinth der Qual - Live
Life
betrayal
- a
warping
rage
Lebensverrat
- eine
verzerrende
Wut
Evil
ripping
caverns
through
your
mind
Das
Böse
reißt
Höhlen
durch
deinen
Geist
Immolation
- in
blood
you've
signed
your
soul
away
Selbstverbrennung
- in
Blut
hast
du
deine
Seele
verschrieben
Sickening
life
ends
but
the
horror
has
just
begun
Ekelhaftes
Leben
endet,
doch
der
Schrecken
hat
gerade
erst
begonnen
Vultures
moaning
a
funeral
dirge
Geier
stöhnen
einen
Trauergesang
Walls
await
to
cradle
you
and
rip
your
soul
apart
Mauern
warten,
dich
zu
wiegen
und
deine
Seele
zu
zerfetzen
Incessant
screaming
echoes
through
the
maze
Unaufhörliches
Schreien
hallt
durch
das
Labyrinth
Insanity
approaches
- imminent
demise
Wahnsinn
naht
- bevorstehender
Untergang
Maze
of
torment
...
Labyrinth
der
Qual
...
Stricken
from
the
holy
book
deliverance
to
pain
Gestrichen
aus
dem
heiligen
Buch,
Auslieferung
an
den
Schmerz
Effigy
of
Jesus
Christ
burning
in
your
mind
Abbild
Jesu
Christi,
brennend
in
deinem
Geist
Voices
cry
out
to
bid
you
welcome
Stimmen
rufen,
um
dich
willkommen
zu
heißen
Locked
within
the
dungeons
of
darkness
- no
escape!
Eingesperrt
in
den
Kerkern
der
Finsternis
- kein
Entkommen!
Maze
of
torment
...
Labyrinth
der
Qual
...
Passing
through
corridors
embedded
with
Durch
Gänge
gehend,
durchsetzt
mit
Scars
of
those
who
have
gone
before
you
Narben
jener,
die
vor
dir
gegangen
sind
And
left
their
marks
Und
ihre
Spuren
hinterließen
Warning
comes
too
late
to
save
you
now
Die
Warnung
kommt
zu
spät,
um
dich
jetzt
zu
retten
Visions
of
suffering
stab
from
the
inside
Visionen
des
Leidens
stechen
von
innen
You
pray
for
death
Du
betest
um
den
Tod
Mourning
does
no
good
as
you
can
only
die
once
Trauern
nützt
nichts,
da
du
nur
einmal
sterben
kannst
Souls
are
being
raped
by
the
maze
Seelen
werden
vom
Labyrinth
vergewaltigt
Lost
in
these
halls
... endlessly
Verloren
in
diesen
Hallen
... endlos
Maze
of
torment
...
Labyrinth
der
Qual
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel George Michel, Vincent David Justin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.