Текст и перевод песни More Like Trees - Once
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
my
one,
my
guiding
sun.
Ты
моя
единственная,
мое
путеводное
солнце.
One
day
may
come
when
my
highs
are
done,
Однажды
может
настать
день,
когда
мои
взлеты
закончатся,
Their
blinded
by
the
light
that
holds
my
eye.
Ослепленные
светом,
который
притягивает
мой
взгляд.
You
are
the
catch,
the
pick
of
the
pack,
Ты
- мой
улов,
лучшая
из
лучших,
You
slipped
into
my
pocket,
I
could
never
put
you
back.
Ты
проскользнула
в
мой
карман,
и
я
никогда
не
смогу
тебя
отпустить.
One
day
may
come
when
my
heart
gets
done,
Однажды
может
настать
день,
когда
мое
сердце
устанет,
I
loose
you
in
the
crowd
beneath
the
sky.
Я
потеряю
тебя
в
толпе
под
небом.
Though
sometimes
frustrations
are
harder
to
games
with
holes
in
Хотя
иногда
с
разочарованиями
труднее
играть
в
игры
с
дырами
в
Your
pocket
lifes
never
the
same
but
who
am
I
to
stitch
you
up.
твоем
кармане,
жизнь
никогда
не
будет
прежней,
но
кто
я
такой,
чтобы
зашивать
тебя.
Vision
visions
oh
the
eyes
that
I
need
I
feed
off
my
Видения,
видения,
о,
эти
глаза,
которые
мне
нужны,
я
питаюсь
своим
Stomach
for
the
life
that
I
leave,
livin
it
right
is
livin
it
up.
желудком
ради
той
жизни,
которую
я
оставляю,
жить
правильно
- значит
жить
полной
жизнью.
Before
you
think
I'm
lost
again
have
a
little
look
and
Прежде
чем
ты
решишь,
что
я
снова
потерялся,
взгляни
еще
раз,
и
Though
it
feels
as
though
Im
far
away
I
landed
by
your
foot.
хотя
кажется,
что
я
далеко,
я
приземлился
у
твоих
ног.
Once,
a
while
ago
Однажды,
давным-давно
Ohmm
once
a
while
ago
Омм,
однажды,
давным-давно
Im
just
a
ghoul,
a
ghost
with
a
stool,
Я
всего
лишь
упырь,
призрак
с
табуреткой,
One
day
I'll
die
breaking
all
the
rules,
Однажды
я
умру,
нарушив
все
правила,
A
ghost
should
never
live
to
see
the
day.
Призрак
никогда
не
должен
доживать
до
этого
дня.
I
packed
up
my
bag,
broomsticks
and
rags.
Я
собрал
сумку,
метлы
и
тряпки.
I
know
now
where
you
are
and
I
am
laying
down
the
tracks,
Теперь
я
знаю,
где
ты,
и
я
прокладываю
путь,
One
day
may
come
(r)underneath
the
Однажды
может
настать
день
(п)од
Sun
I
carry
you
back
to
the
night
again.
солнцем,
когда
я
снова
унесу
тебя
в
ночь.
Though
sometimes
frustrations
are
harder
to
games
with
holes
Хотя
иногда
с
разочарованиями
труднее
играть
в
игры
с
дырами
In
my
pocket
lifes
never
the
same
.who
am
I
to
stitch
you
up
в
моем
кармане,
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Кто
я
такой,
чтобы
тебя
зашивать?
Vision
visions
oh
the
eyes
that
I
need
I
feed
off
my
Видения,
видения,
о,
эти
глаза,
которые
мне
нужны,
я
питаюсь
своим
Stomach
for
the
life
that
I
lead,
livin
it
right
is
livin
it
up
желудком
ради
той
жизни,
которой
я
живу,
жить
правильно
- значит
жить
полной
жизнью.
Before
you
think
I'm
lost
again
have
a
little
look
and
Прежде
чем
ты
решишь,
что
я
снова
потерялся,
взгляни
еще
раз,
и
Though
it
feels
as
though
I'm
far
away
I
landed
by
your
foot.
хотя
кажется,
что
я
далеко,
я
приземлился
у
твоих
ног.
Once
a
while
ago,
Однажды,
давным-давно,
Ohmm
once
a
while
ago
Омм,
однажды,
давным-давно
Before
you
think
Im
lost
again
have
a
little
look
and
though
it
feels
Прежде
чем
ты
решишь,
что
я
снова
потерялся,
взгляни
еще
раз,
и
хотя
кажется,
As
though
Im
far
away
I
landed
by
your
что
я
далеко,
я
приземлился
у
твоих
Foot
once
a
while
ago
ohmm
once
a
while
ago
ног.
Однажды,
давным-давно,
омм,
однажды,
давным-давно
(In
audible
speaking)
(Неразборчивая
речь)
Before
you
think
Im
lost
again
have
a
little
look
and
Прежде
чем
ты
решишь,
что
я
снова
потерялся,
взгляни
еще
раз,
и
Though
it
feels
as
though
Im
far
a
way
I
landed
by
your
foot
хотя
кажется,
что
я
далеко,
я
приземлился
у
твоих
ног.
Once
a
while
ago
ohmm
once
a
while
ago.
Однажды,
давным-давно,
омм,
однажды,
давным-давно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lachlan Radford, Matthew Whitehouse, Joshua Whitehouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.