More Or Les - Help - перевод текста песни на немецкий

Help - More Or Lesперевод на немецкий




Help
Hilfe
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
That's help. That's help
Das ist Hilfe. Das ist Hilfe
That's a four letter word I've observed
Das ist ein Wort mit vier Buchstaben, das ich beobachtet habe
That creates mild panic in most folks when it's heard
Das bei den meisten Leuten leichte Panik auslöst, wenn sie es hören
Never know when shit's coming like a bucket full of turds
Man weiß nie, wann der Mist kommt, wie ein Eimer voller Scheiße
Thrown at Nerds - find that you just can't manage what occurs
Auf Nerds geworfen - Du merkst, dass Du einfach nicht mit dem klarkommst, was passiert
That's not always the deal, but when it is, some conceal
Das ist nicht immer der Fall, aber wenn es so ist, verbergen manche
Their lack of skill to handle it rather than reveal
Ihren Mangel an Fähigkeiten, damit umzugehen, anstatt es zuzugeben
That support is required. "You'll only be admired
Dass Unterstützung benötigt wird. "Du wirst nur bewundert
If you do it all yourself. Like who would ever aspire
Wenn du alles selbst machst. Als ob irgendjemand danach streben würde
To need someone else to do it for them, is a liar
Jemand anderen zu brauchen, der es für sie tut, ist ein Lügner
Or a lazy S.O.B." is your conceit. But that's just tied up in ya
Oder ein fauler Sack." ist deine Einbildung. Aber das hängt nur mit deinem
Ego and desire to never owe anything to anyone. That's the life ya
Ego und dem Wunsch zusammen, niemandem etwas zu schulden. Das ist das Leben, das du
Wanna lead. You don't wanna heed the warnings or read the signs
führen willst. Du willst die Warnungen nicht beachten oder die Zeichen lesen, Süße,
Like stars in the sky that you can't see, blinded by the lights
Wie Sterne am Himmel, die du nicht sehen kannst, geblendet von den Lichtern
Or like spots in a scan seen hiding in your hide, you might
Oder wie Flecken in einem Scan, die sich in deiner Haut verstecken, könntest du
Try to ignore. Try explore new styles and get help
versuchen, es zu ignorieren. Probiere neue Stile aus und hol dir Hilfe
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
That's help
Das ist Hilfe
Be a stuck-up, ignorant fuck and keep insisting
Sei ein eingebildeter, ignoranter Wichser und beharre darauf,
That you don't need assistance
dass du keine Hilfe brauchst
You're just being an ass in that instance
Du bist in diesem Fall einfach nur ein Arsch
Resistant to use your head instead
Widerwillig, deinen Kopf zu benutzen
Pride is your guide that leads to accidents in an instant
Stolz ist dein Führer, der im Handumdrehen zu Unfällen führt, Süße,
Yo, listen - I know you wouldn't see a therapist
Yo, hör zu - ich weiß, du würdest keinen Therapeuten aufsuchen
Cause who in their right mind would find joy facing their scary shit
Denn wer bei klarem Verstand würde Freude daran finden, sich seiner beängstigenden Scheiße zu stellen
But that's tough love, y'know. It's tough, luv'
Aber das ist harte Liebe, weißt du. Es ist hart, Liebling
You go kick rocks or pick lots
Du kannst Steine treten oder viele
Of others to blame for how you suffer. Ok
Andere beschuldigen, wie du leidest. Okay
It's not enough to just say
Es reicht nicht, einfach zu sagen
I'll do better. That's not a very clever
Ich werde mich bessern. Das ist keine sehr kluge
Way to stay away from
Art, sich davon fernzuhalten,
Doing necessary work to traverse hardships
die notwendige Arbeit zu tun, um Schwierigkeiten zu überwinden
Aww shit, you're gonna have to have an honest talk wit
Ach Scheiße, du wirst irgendwann in der Zukunft ein ehrliches Gespräch mit dir
Yourself at some point in the future. Just use the
führen müssen. Nutze einfach die
Opportunity presented here - ignore the fear
Gelegenheit, die sich dir hier bietet - ignoriere die Angst, meine Liebe,
That seeking help's a sign of weakness
dass Hilfe suchen ein Zeichen von Schwäche ist
That's some weak shit put upon you
Das ist eine schwache Scheiße, die dir auferlegt wurde
By society at large. Yo, tell 'em off, do what you want to
Von der Gesellschaft im Allgemeinen. Yo, sag ihnen Bescheid, tu, was du willst
But won't you consider having backup? Too many have their back up
Aber willst du nicht in Betracht ziehen, Unterstützung zu haben? Zu viele sind dagegen
At the thought of being helpless, so that's what
Bei dem Gedanken, hilflos zu sein, also ist das, was
They're clearly fighting against. Not really righteous defense
Sie bekämpfen es eindeutig. Keine wirklich gerechte Verteidigung
But it's that slightest offense, that makes families act up
Aber es ist diese kleinste Beleidigung, die Familien zum Ausflippen bringt
And that's the point that I'm trying to make
Und das ist der Punkt, den ich versuche zu machen
When you don't speak to ya fam 'cause they're trying to take
Wenn du nicht mit deiner Familie sprichst, weil sie versuchen, dich zu holen
You out a bad spot you hate and you lacked the mind to escape
aus einer schlechten Situation, die du hasst und du hattest nicht den Verstand, um zu entkommen, Süße,
It's gotta hurt them as much as it hurts you, so just take help
Es muss sie genauso verletzen wie dich, also nimm einfach Hilfe an
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
People always need it but they don't get it
Menschen brauchen sie immer, aber sie bekommen sie nicht
Cause they don't get it that they always need it
Weil sie nicht verstehen, dass sie sie immer brauchen
That's help
Das ist Hilfe





Авторы: Leslie Seaforth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.