Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living on Mars
Leben auf dem Mars
Loneliness
and
despair
seem
to
be
the
daily
flex
where
Einsamkeit
und
Verzweiflung
scheinen
die
tägliche
Show
zu
sein,
wo
Plebs
dare
to
fight
what
feels
like
a
hex
paired
Leute
es
wagen,
gegen
das
zu
kämpfen,
was
sich
wie
ein
Fluch
anfühlt,
gepaart
To
their
soul.
Yo
let′s
care
to
make
connections
Mit
ihrer
Seele.
Yo,
lasst
uns
darauf
achten,
Verbindungen
zu
knüpfen
I
don't
mean
for
biz
perks.
Accept
there′s
Ich
meine
nicht
für
Geschäftsvorteile.
Akzeptier',
dass
es
da
More
to
it.
More
humans
Mehr
gibt.
Mehr
Menschen,
More
willing
to
let
their
wants
be
their
guide
Die
eher
bereit
sind,
sich
von
ihren
Wünschen
leiten
zu
lassen
When
they
fear
that
their
needs
make
them
weak,
so
they
hide
Wenn
sie
fürchten,
dass
ihre
Bedürfnisse
sie
schwach
machen,
also
verstecken
sie
sich
Not
relating
IRL.
Pics
online
show
you're
fine
Keine
Beziehung
im
echten
Leben.
Bilder
online
zeigen,
dir
geht's
gut
Five
thousand
followers
don't
know
to
help
you
sleep
at
night
Fünftausend
Follower
helfen
dir
nicht,
nachts
zu
schlafen
That
you′re
hugging
extra
pillows
just
to
flee
isolation
Dass
du
zusätzliche
Kissen
umarmst,
nur
um
der
Isolation
zu
entfliehen
Cause
all
touch
is
next
to
zero
while
you
keep
giant
hatred
Weil
jede
Berührung
fast
null
ist,
während
du
riesigen
Hass
hegst
For
any
romantic
couple
in
public.
A
thought
located
in
grief
Auf
jedes
romantische
Paar
in
der
Öffentlichkeit.
Ein
Gedanke,
der
im
Kummer
wurzelt
You
want
a
bae
and
not
beef,
that′s
not
debated.
But
seems
Du
willst
'nen
Schatz
und
keinen
Streit,
das
steht
nicht
zur
Debatte.
Aber
es
scheint
Like
a
task,
herculean
for
you
to
be
meeting
Wie
eine
Herkulesaufgabe
für
dich
zu
sein,
zu
treffen
A
decent
human
being
who's
seeing
you
as
you
and
not
Einen
anständigen
Menschen,
der
dich
als
dich
sieht
und
nicht
Being
deceiving.
If
even
possible
to
close
the
gap
Betrügerisch
ist.
Ob
es
überhaupt
möglich
ist,
die
Lücke
zu
schließen
Between
belonging
and
being
Zwischen
Zugehörigkeit
und
Sein
All
alone.
All
alone
Ganz
allein.
Ganz
allein
Try
to
connect
with
people,
but
they
all
seem
so
far
Versuchst,
dich
mit
Leuten
zu
verbinden,
aber
sie
scheinen
alle
so
fern
That
you
might
as
well
be
living
on
Mars
Dass
du
genauso
gut
auf
dem
Mars
leben
könntest
Left
alone.
Left
alone
Allein
gelassen.
Allein
gelassen
Try
to
avoid
creeps
that
′cause
you
harm,
but
can't
get
far
Versuchst,
Widerlinge
zu
meiden,
die
dir
schaden,
aber
kommst
nicht
weit
Yeah,
you
wish
that
you
were
living
on
Mars
Yeah,
du
wünschst
dir,
du
würdest
auf
dem
Mars
leben
Wish
there
was
a
hole
that
you
could
fall
through
Wünschst,
es
gäbe
ein
Loch,
durch
das
du
fallen
könntest
Instead′a
facing
all
these
souls
that
say
it's
all
cool
for
Anstatt
all
diesen
Seelen
gegenüberzutreten,
die
sagen,
es
ist
alles
cool
für
You
to
face
y′fears.
Been
tormented
for
years,
and
Dich,
deine
Ängste
zu
konfrontieren.
Jahrelang
gequält
worden,
und
Never-mind
the
toll
that
it
could
cost
you
Egal,
welchen
Tribut
es
dich
kosten
könnte
You're
coming
off
as
abnormal.
Ask
for
ya
Du
wirkst
abnormal.
Verlangen
von
dir
To
fall
in
line:
request
is
past
formal.
Fam'
for
ya
Dich
anzupassen:
die
Bitte
ist
mehr
als
formell.
Familie
für
dich
You
got
your
mind
open
to
stuff
Du
hast
deinen
Geist
offen
für
Dinge
Theirs:
closed,
don′t
think
of
much
Ihrer:
verschlossen,
denken
nicht
viel
nach
Exposed
to
them′s
a
tough
sale
'cause
they′ll
trust
tales
Sich
ihnen
zu
öffnen
ist
schwer,
denn
sie
glauben
eher
Geschichten
Of
failure
more
than
your
successes,
'cause
they
think
their
succesor′s
Des
Scheiterns
mehr
als
deinen
Erfolgen,
weil
sie
denken,
ihr
Nachfolger
Rejecting
all
their
lessons.
Forgot
their
own
rebellion
Lehnt
all
ihre
Lektionen
ab.
Haben
ihre
eigene
Rebellion
vergessen
Who's
sticking
′round?
You're
jetting
Wer
bleibt
schon
da?
Du
haust
ab
You
wish
for
some
respect
and
understanding
Du
wünschst
dir
etwas
Respekt
und
Verständnis
And
demanding
that
might
get
you
affection
Und
das
zu
fordern,
bringt
dir
vielleicht
Zuneigung
But
the
end
of
that
deal
is
just
raw
Aber
das
Ende
dieses
Deals
ist
einfach
nur
roh
Escape
plans
are
great,
man.
Never
have
to
ignore
Fluchtpläne
sind
großartig,
Mann.
Musst
niemals
ignorieren
Your
feelings.
Try
appealing
to
good
nature
Deine
Gefühle.
Versuch,
an
die
gute
Natur
zu
appellieren
But
when
that
fails,
just
take
ya
Aber
wenn
das
scheitert,
dann
geh
einfach
Leave.
Believe
you
can
be
yourself
Geh.
Glaube
daran,
dass
du
du
selbst
sein
kannst
All
alone.
All
alone
Ganz
allein.
Ganz
allein
Try
to
connect
with
people,
but
they
all
seem
so
far
Versuchst,
dich
mit
Leuten
zu
verbinden,
aber
sie
scheinen
alle
so
fern
That
you
might
as
well
be
living
on
Mars
Dass
du
genauso
gut
auf
dem
Mars
leben
könntest
Left
alone.
Left
alone
Allein
gelassen.
Allein
gelassen
Try
to
avoid
creeps
that
'cause
you
harm,
but
can′t
get
far
Versuchst,
Widerlinge
zu
meiden,
die
dir
schaden,
aber
kommst
nicht
weit
Yeah,
you
wish
that
you
were
living
on
Mars
Yeah,
du
wünschst
dir,
du
würdest
auf
dem
Mars
leben
I′ll
make
all
my
own
meals
Ich
werde
all
meine
Mahlzeiten
selbst
zubereiten
Grow
seeds
into
real
plants
Samen
zu
echten
Pflanzen
ziehen
Rearrange,
dust,
paint,
still
Umräumen,
abstauben,
streichen,
trotzdem
Make
time
to
dance
Zeit
zum
Tanzen
finden
In
the
background,
the
radio
Im
Hintergrund
das
Radio
The
exact
sound
of
somebody
home
Genau
das
Geräusch
von
jemandem
zu
Hause
To
share
in
my
routines
Um
an
meinen
Routinen
teilzuhaben
Don't
care
that
they′re
a
machine
Ist
mir
egal,
dass
es
eine
Maschine
ist
All
alone.
All
alone
Ganz
allein.
Ganz
allein
Try
to
connect
with
people,
but
they
all
seem
so
far
Versuchst,
dich
mit
Leuten
zu
verbinden,
aber
sie
scheinen
alle
so
fern
That
you
might
as
well
be
living
on
Mars
Dass
du
genauso
gut
auf
dem
Mars
leben
könntest
Left
alone.
Left
alone
Allein
gelassen.
Allein
gelassen
Try
to
avoid
creeps
that
'cause
you
harm,
but
can′t
get
far
Versuchst,
Widerlinge
zu
meiden,
die
dir
schaden,
aber
kommst
nicht
weit
Yeah,
you
wish
that
you
were
living
on
Mars
Yeah,
du
wünschst
dir,
du
würdest
auf
dem
Mars
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Seaforth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.