More Or Les - Mean Little Myth - перевод текста песни на немецкий

Mean Little Myth - More Or Lesперевод на немецкий




Mean Little Myth
Gemeiner kleiner Mythos
This one might hurt - discussing my own worth
Das hier könnte weh tun - ich diskutiere meinen eigenen Wert
Call myself "worthless" and worse around the clock. It's a terse
Nenne mich "wertlos" und Schlimmeres rund um die Uhr. Es ist eine knappe
Relationship with myself. Perception's not down to earth
Beziehung zu mir selbst. Die Wahrnehmung ist nicht bodenständig
I'm trying to get grounded, surf the feelings my mind exerts
Ich versuche, mich zu erden, die Gefühle zu surfen, die mein Geist hervorbringt
Yeah, cursed is how I feel - my fate is sealed. The worst
Ja, verflucht fühle ich mich - mein Schicksal ist besiegelt. Das Schlimmste
Isn't what I am, but feel I can't ever see the girth of my
Ist nicht, was ich bin, sondern das Gefühl, das Ausmaß meiner
Accomplishments, tarnishing all the things I birth
Errungenschaften nie sehen zu können, beschmutze alles, was ich hervorbringe
All the things I birth are examples that my things never work
Alles, was ich hervorbringe, sind Beispiele dafür, dass meine Dinge nie funktionieren
Try to rework the image. Sweep shit under a rug
Versuche, das Bild zu überarbeiten. Kehre den Mist unter den Teppich
Keep stuff up in a closet. That shit is never love
Bewahre Zeug in einem Schrank auf. Dieser Mist ist niemals Liebe
It's from a place of fear. I fear I'm never done
Es kommt aus einem Ort der Angst. Ich fürchte, ich bin niemals fertig
Finding another angle to hammer in: I'm not enough
Einen weiteren Winkel zu finden, um einzuhämmern: Ich bin nicht genug
Into my brain matter. That chatter I'm trying to plug
In meine Gehirnmasse. Dieses Geplapper versuche ich zu stopfen
Or unplug. It's tough to change, but one must
Oder den Stecker zu ziehen. Es ist hart, sich zu ändern, aber man muss
They may start small, but get large - that's the crux
Sie mögen klein anfangen, aber werden groß - das ist der Kernpunkt
Fake tales - they harm when they become facts you trust
Falsche Geschichten - sie schaden, wenn sie zu Fakten werden, denen du vertraust
There are evil tales we won't fail to tell ourselves
Es gibt üble Geschichten, die wir uns unweigerlich erzählen
Like we're faulty or adversity never gets repelled
Als wären wir fehlerhaft oder als würde Widrigkeit niemals abgewehrt
Yo, there's nothing you can say worse than what I tell myself
Yo, es gibt nichts Schlimmeres, das du sagen könntest, als das, was ich mir selbst sage
We all have mean little myths that need to get dispelled
Wir alle haben gemeine kleine Mythen, die zerstreut werden müssen
There are evil tales we won't fail to tell ourselves
Es gibt üble Geschichten, die wir uns unweigerlich erzählen
Like we're faulty or adversity never gets repelled
Als wären wir fehlerhaft oder als würde Widrigkeit niemals abgewehrt
Yo, there's nothing you can say worse than what I tell myself
Yo, es gibt nichts Schlimmeres, das du sagen könntest, als das, was ich mir selbst sage
We all have mean little myths that need to get dispelled
Wir alle haben gemeine kleine Mythen, die zerstreut werden müssen
There's a grand narrative that you've been building
Es gibt eine große Erzählung, die du aufgebaut hast
Of yourself that started since back when you were children
Von dir selbst, die begann, seit du ein Kind warst
Some of it's made up of facts, other bits are fiction
Einiges davon besteht aus Fakten, andere Teile sind Fiktion
And the fake stuff is made up to help curate the vision
Und das erfundene Zeug ist dazu da, die Vision zu kuratieren
You want people to see. It fills gaps and voids
Die du die Leute sehen lassen willst. Es füllt Lücken und Leerräume
Uncertainty's destroyed. But chat in extremes
Unsicherheit wird zerstört. Aber in Extremen zu reden
Means growth won't proceed. It's easy to be victims
Bedeutet, dass Wachstum nicht stattfindet. Es ist leicht, Opfer zu sein
Of our own success. These stories become religion
Des eigenen Erfolgs. Diese Geschichten werden zur Religion
Like: I can't plan shit - never make good decisions
Wie: Ich kann nichts planen - treffe nie gute Entscheidungen
Or: computers hate me, or: I'm bad with children
Oder: Computer hassen mich, oder: Ich bin schlecht mit Kindern
These statements are prisons - limitations we live in
Diese Aussagen sind Gefängnisse - Begrenzungen, in denen wir leben
Be clinging to bad shit - balance is that missing piece
An schlechtem Zeug festhalten - Balance ist das fehlende Stück
Include that good-good in your tale. Believe
Schließe das Gute-Gute in deine Geschichte ein. Glaube daran
You can handle what concerns you, not just concede
Dass du bewältigen kannst, was dich betrifft, nicht nur nachgeben
That you're worm food. Learn new ways to live
Dass du Wurmfutter bist. Lerne neue Wege zu leben
It's ok to make a mistake, but you're not one - that's not a myth
Es ist okay, einen Fehler zu machen, aber du bist keiner - das ist kein Mythos
There are evil tales we won't fail to tell ourselves
Es gibt üble Geschichten, die wir uns unweigerlich erzählen
Like we're faulty or adversity never gets repelled
Als wären wir fehlerhaft oder als würde Widrigkeit niemals abgewehrt
Yo, there's nothing you can say worse than what I tell myself
Yo, es gibt nichts Schlimmeres, das du sagen könntest, als das, was ich mir selbst sage
We all have mean little myths that need to get dispelled
Wir alle haben gemeine kleine Mythen, die zerstreut werden müssen
There are evil tales we won't fail to tell ourselves
Es gibt üble Geschichten, die wir uns unweigerlich erzählen
Like we're faulty or adversity never gets repelled
Als wären wir fehlerhaft oder als würde Widrigkeit niemals abgewehrt
Yo, there's nothing you can say worse than what I tell myself
Yo, es gibt nichts Schlimmeres, das du sagen könntest, als das, was ich mir selbst sage
We all have mean little myths that need to get dispelled
Wir alle haben gemeine kleine Mythen, die zerstreut werden müssen





Авторы: Leslie Seaforth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.