Moreira da Silva - Burocracia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moreira da Silva - Burocracia




Burocracia
Bureaucracy
Eu quis trocar a fechadura do barraco
I wanted to change the lock on the shack
O meu trinco estava fraco, dando sopa pra ladrão
My latch was weak, giving soup to the thief
Mas me disseram pra trocar a fechadura
But I was told to change the lock
É preciso a Prefeitura dar licença ao cidadão
The City Council needs to give the citizen a license
Em vista disso redigi meu petitório
In view of this I wrote my petition
E juntei o papelório que exigiam no guichê
And I gathered the paperwork they demanded at the counter
Folha corrida, certidão de casamento
Police record, marriage certificate
De batismo e nascimento, reservista, IAPC
Baptism and birth, reservist, IAPC
Desde esse dia meu processo sobe e desce
Since that day my process goes up and down
Ora some, ora aparece
Now it disappears, now it appears
Ninguém sabe, ninguém
Nobody knows, nobody sees
levou multa
It already took a fine
desceu inteligência
Intelligence has already come down
perdi a paciência
I've already lost my patience
Mas não chega no GP
But it doesn't reach the GP
Gastei dez solas de andar, isso é merreca
I've spent ten soles walking, that's nothing
Mas despacho mesmo, neca
But not a single order
Ninguém ata, nem desata
Nobody ties, nobody unties
E o resultado é que o trinco estava fraco
And the result is that the latch was weak
Deu ladrão no meu barraco
There was a thief in my shack
Carregou minha mulata
He carried my mulatto





Авторы: S. Kelvigdam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.