Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doutor
des'que
nasci,
que
vivo
adoentado
Herr
Doktor,
seit
meiner
Geburt
bin
ich
kränklich
Tenho
um
nariz
um
tanto
avantajado
Ich
habe
eine
etwas
zu
große
Nase
A
minha
cara
é
larga
pra
chuchu
Mein
Gesicht
ist
echt
breit
Meu
queixo
até
parece
uma
castanha
de
caju
Mein
Kinn
sieht
aus
wie
eine
Cashewnuss
Nerusca
de
I
love
you
Nerusca
de
I
love
you
É,
a
minha
boca
é
grande
demais
Ja,
mein
Mund
ist
viel
zu
groß
E
sendo
assim,
eu
sou
muito
infeliz
Und
deswegen
bin
ich
sehr
unglücklich
Doutor,
veja
por
quanto
faz
Herr
Doktor,
sagen
Sie,
was
es
kostet
Uma
intervenção,
no
meu
nariz
Eine
Operation
an
meiner
Nase
E
o
doutor
olhou
pra
mim,
deu
um
sorriso,
e
disse
assim
Und
der
Doktor
sah
mich
an,
lächelte
und
sagte
Você
precisa
é
tomar
juízo,
vá
por
mim
Sie
müssen
Vernunft
annehmen,
glauben
Sie
mir
Você
é
forte
e
tem
muita
saúde
Sie
sind
stark
und
sehr
gesund
Você
até
parece
um
astro
lá
de
Hollywood
Sie
sehen
sogar
aus
wie
ein
Star
aus
Hollywood
Acreditei
no
lero
deste
cientista
de
valor
Ich
glaubte
dem
Geschwätz
dieses
wertvollen
Wissenschaftlers
Meti
o
peito
e
fui
fazer
uma
conquista
de
amor
Ich
fasste
mir
ein
Herz
und
ging
auf
Eroberungstour
in
Sachen
Liebe
Logo
a
primeira
que
chamei
de
flor
Gleich
die
Erste,
die
ich
Blume
nannte
Me
deu
um
catiripapo
e
um
contra-à-vapor
Verpasste
mir
einen
Kinnhaken
und
einen
Gegendampfer
Ai,
ai,
que
dor,
ai,
ai
Au,
au,
was
für
ein
Schmerz,
au,
au
Eu
vi
anunciado,
um
tal
de
Seu
Macário
Ich
sah
eine
Anzeige
von
einem
gewissen
Herrn
Macário
Que
tem
três
filhas
em
estado
precário
Der
drei
Töchter
in
prekärem
Zustand
hat
Meti
o
peito
e
mudei
prá
lá
Ich
fasste
mir
ein
Herz
und
zog
dorthin
Fui
conhecer
Maricota,
Mariquinha
e
Maricá
Ich
lernte
Maricota,
Mariquinha
und
Maricá
kennen
É
que
o
velho
tem
uma
nota
preta
pra
gastar
Der
Alte
hat
nämlich
eine
Menge
Geld
auszugeben
E
eu
estou
entusiasmado
Und
ich
bin
begeistert
Desta
vez
eu
vou
ficar
com
aquela
faca
de
água
morna
Diesmal
werde
ich
mir
die
mit
dem
lauwarmen
Wasser
schnappen
Esterilizada
e
tudo
o
mais
Sterilisiert
und
alles
Mas
seu
Macário
usou
de
franqueza
Aber
Herr
Macário
war
ehrlich
As
minhas
filhas
não
querem
beleza
Meine
Töchter
wollen
keine
Schönheit
Mas
você
com
esta
cara
que
me
traz
Aber
Sie,
mit
diesem
Gesicht,
das
Sie
haben
Eu
tenho
visto
gente
feia,
mas
assim
já
é
demais
Ich
habe
schon
hässliche
Leute
gesehen,
aber
das
ist
zu
viel
Desguia
Satanás,
que
fuleragem
Verschwinde,
Satan,
was
für
eine
Frechheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilton Moreira Da Cunha, Joaquim Domingos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.