Текст и перевод песни Moreira da Silva - Fenômeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doutor
des'que
nasci,
que
vivo
adoentado
Ever
since
I
was
born,
I
have
been
so
unhealthy
Tenho
um
nariz
um
tanto
avantajado
I
have
a
rather
pronounced
nose
A
minha
cara
é
larga
pra
chuchu
My
face
is
extremely
long
Meu
queixo
até
parece
uma
castanha
de
caju
My
chin
is
like
a
cashew
nut
Nerusca
de
I
love
you
I
love
you
so
much,
Nerusca
É,
a
minha
boca
é
grande
demais
Yes,
my
mouth
is
too
big
E
sendo
assim,
eu
sou
muito
infeliz
And
because
of
it,
I
am
very
unhappy
Doutor,
veja
por
quanto
faz
Doctor,
tell
me
for
how
much
you
will
perform
Uma
intervenção,
no
meu
nariz
A
surgery
on
my
nose
E
o
doutor
olhou
pra
mim,
deu
um
sorriso,
e
disse
assim
And
the
doctor
looked
at
me,
smiled,
and
said
Você
precisa
é
tomar
juízo,
vá
por
mim
You
need
to
get
some
sense,
just
you
wait
Você
é
forte
e
tem
muita
saúde
You
are
strong
and
very
healthy
Você
até
parece
um
astro
lá
de
Hollywood
You
even
look
like
a
star
out
of
Hollywood
Acreditei
no
lero
deste
cientista
de
valor
I
believed
the
lies
of
this
valuable
scientist
Meti
o
peito
e
fui
fazer
uma
conquista
de
amor
I
took
my
courage
and
went
to
win
over
love
Logo
a
primeira
que
chamei
de
flor
The
first
woman
I
called
a
flower
Me
deu
um
catiripapo
e
um
contra-à-vapor
Gave
me
a
slap
and
a
kick
in
the
rear
Ai,
ai,
que
dor,
ai,
ai
Oh
my,
how
it
hurts,
oh
my
Eu
vi
anunciado,
um
tal
de
Seu
Macário
I
saw
an
ad
for
a
certain
Mr.
Macário
Que
tem
três
filhas
em
estado
precário
Who
has
three
daughters
in
a
poor
condition
Meti
o
peito
e
mudei
prá
lá
I
took
my
courage
and
moved
over
there
Fui
conhecer
Maricota,
Mariquinha
e
Maricá
I
went
to
meet
Maricota,
Mariquinha,
and
Maricá
É
que
o
velho
tem
uma
nota
preta
pra
gastar
The
old
man
has
a
black
note
to
spend
E
eu
estou
entusiasmado
And
I
am
excited
about
it
Desta
vez
eu
vou
ficar
com
aquela
faca
de
água
morna
This
time
I
will
get
that
boiling
water
knife
Esterilizada
e
tudo
o
mais
Sterilized
and
all
Mas
seu
Macário
usou
de
franqueza
But
Mr.
Macário
was
candid
As
minhas
filhas
não
querem
beleza
My
daughters
don't
seek
beauty
Mas
você
com
esta
cara
que
me
traz
But,
with
a
face
that
you
have
Eu
tenho
visto
gente
feia,
mas
assim
já
é
demais
I've
met
ugly
people,
but
this
is
too
much
Desguia
Satanás,
que
fuleragem
Begone,
Satan,
what
a
fool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilton Moreira Da Cunha, Joaquim Domingos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.