Текст и перевод песни Moreira da Silva - Meu Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah!
Deixa-me
sofrer
que
eu
mereço
Ах!
Позволь
мне
страдать,
я
заслужил
это.
E
por
tudo
que
padeço,
não
pago
nem
um
terço
do
que
fiz
И
за
всё,
что
я
терплю,
не
плачу
и
трети
того,
что
сделал.
É
tão
grande,
tão
horrível
meu
pecado
Так
велик,
так
ужасен
мой
грех,
Que
sendo
assim
castigado
Что
будучи
так
наказан,
É
que
me
sinto
feliz
Я
чувствую
себя
счастливым.
Deus
concedeu-me
o
direito
Бог
дал
мне
право
De
eu
mesmo
ferir
meu
peito
Самому
ранить
свою
грудь.
Não
quis
o
meu
crime
julgar
Он
не
захотел
судить
мой
грех.
Bem
feliz
é
todo
aquele
que
erra
Счастлив
тот,
кто
ошибается
E
aqui
mesmo
na
terra
И
здесь,
на
земле,
Pode
seu
crime
pagar
Может
искупить
свою
вину.
Joguei
uma
jovem
ao
rigor
dos
caminhos
Я
бросил
юную
девушку
на
произвол
судьбы,
A
trilhar
sobre
um
monte
de
espinhos
Ступать
по
терновому
пути,
Vejam
só
a
maldade
que
fiz
Посмотри,
какую
злость
я
совершил.
E
quando
a
encontrei
assim
atirada,
И
когда
я
нашёл
её
брошенной,
Doentia,
tristonha
e
arruinada
Больной,
печальной
и
разрушенной,
Pus-me
a
rir
desta
pobre
infeliz
Я
смеялся
над
этой
бедной
несчастной.
E
hoje
o
remorso
que
trago
comigo
И
сегодня
раскаяние,
которое
я
несу
с
собой,
Transformou-se
em
meu
inimigo
Превратилось
в
моего
врага
E
procura
vingar-se
em
meu
ser
И
пытается
отомстить
моему
существу.
Ando
a
vagar
qual
um
louco
morcego
Я
брожу,
как
безумная
летучая
мышь,
Que
procura
fugir
do
sossego
Которая
пытается
убежать
от
покоя,
Para
nas
trevas
do
mundo
viver
Чтобы
жить
во
тьме
мира.
Deus
concedeu-me
o
direito
Бог
дал
мне
право
De
eu
mesmo
ferir
meu
peito
Самому
ранить
свою
грудь.
Não
quis
o
meu
crime
julgar
Он
не
захотел
судить
мой
грех.
Bem
feliz
é
todo
aquele
que
erra
Счастлив
тот,
кто
ошибается
E
aqui
mesmo
na
terra
И
здесь,
на
земле,
Pode
seu
crime
pagar
Может
искупить
свою
вину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lupicinio Rodrigues, Felisberto Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.