Текст и перевод песни Morena - Che amica sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che amica sei
Какая же ты подруга
Siamo
crescute
in
sieme
Мы
вместе
росли,
Amiche
per
la
pelle
Подруги
не
разлей
вода,
Dividevamo
i
giorni
Делили
дни,
La
vita
se
scopriva
Жизнь
открывалась.
Sognavamo
ad
occhi
aperti
Мечтали
с
открытыми
глазами,
Quando
uscivamo
in
sieme
Когда
гуляли
вместе,
è
l'amicizia
vera,
Это
настоящая
дружба,
Quasi
sorella
tu,
Ты
почти
как
сестра,
Il
tempo
che
passava
Время
шло,
Qualcosa
che
cambiava
Что-то
менялось.
Arrivano
i
rifiuti
Приходят
отказы,
E
io
ci
resto
male
И
мне
становится
плохо,
La
vita
che
partiva
Жизнь,
которая
начиналась,
Col
sole
poi
fa
male
С
солнцем
потом
причиняет
боль,
Lo
sgarro
che
cancella
Оплошность,
которая
стирает
Quello
che
eri
tu
То,
кем
ты
была.
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Fa
male
rivederti
insieme
a
lui
Больно
видеть
тебя
с
ним,
Un
doppio
tradimento
hai
fatto
a
me
Двойное
предательство
ты
мне
устроила,
Come
riesci
a
fingere
Как
ты
можешь
притворяться?
Ricordi
i
tempi
belli
e
l'allegria
Помнишь
прекрасные
времена
и
радость,
Che
ci
legava
più
di
un
anno
fa
Которая
связывала
нас
больше
года
назад,
E
adesso
mi
hai
rubato
quello
che
А
теперь
ты
украла
у
меня
то,
Riusciva
a
farmi
vivere
Что
помогало
мне
жить.
Da
li
niente
ora
mai
С
тех
пор
ничего,
Che
il
dolore
vedersi
con
lui
Что
боль
видеть
тебя
с
ним,
Non
ha
senso
la
vita
В
жизни
нет
смысла,
Non
credo
a
niente
più
Я
больше
ни
во
что
не
верю.
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Se
hai
rubato
quello
che
Если
ты
украла
то,
Riusciva
afarmi
vivere
Что
помогало
мне
жить.
Da
te
non
l'aspettavo
От
тебя
я
этого
не
ожидала,
M'hai
pugnalato
al
cuore
Ты
ударила
меня
в
самое
сердце,
Non
trovo
le
parole
Не
нахожу
слов,
Non
so
che
cosa
dire
Не
знаю,
что
сказать.
Piangerò
da
sola
Буду
плакать
одна,
Lo
sai
che
sono
forte
Ты
знаешь,
что
я
сильная,
Continuerà
la
vita
Жизнь
продолжится,
Anche
senza
di
voi
Даже
без
вас.
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Fa
male
rivederti
insieme
a
lui
Больно
видеть
тебя
с
ним,
Un
doppio
tradimento
Двойное
предательство
Hai
fatto
a
me
Ты
мне
устроила,
Come
riesci
a
fingere
Как
ты
можешь
притворяться?
Ricordi
i
tempi
belli
e
l'allegria
Помнишь
прекрасные
времена
и
радость,
Che
ci
legava
a
più
di
un
anno
fa
Которая
связывала
нас
больше
года
назад,
E
adesso
mi
hai
rubato
quello
che
А
теперь
ты
украла
у
меня
то,
Riusciva
a
farmi
vivere
Что
помогало
мне
жить.
Vali
niente
ora
mai
Ты
ничего
не
стоишь
теперь,
E
tu
lo
sai
И
ты
это
знаешь.
Che
dolore
vederti
con
lui
Какая
боль
видеть
тебя
с
ним,
Non
ha
senso
la
vita
В
жизни
нет
смысла,
Non
credo
a
niente
più
Я
больше
ни
во
что
не
верю.
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Ma
che
amica
sei
Ну
какая
же
ты
подруга,
Se
hai
rubato
quello
che
Если
ты
украла
то,
Riusciva
a
farmi
vivere.
Что
помогало
мне
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Arrichiello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.