Текст и перевод песни Moreno feat. Deborah Iurato - Lasciami andare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasciami andare
Отпусти меня
Mi
hanno
detto
non
è
tempo
di
aspettare
Мне
говорили,
что
не
время
ждать
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Oh
lasciami
stare,
sisi
lasciami
fare
О,
оставь
меня
в
покое,
да,
дай
мне
действовать
Sai
cosa
ti
dico,
che
rido
all'infinito
Знаешь,
что
я
тебе
скажу?
Что
я
смеюсь
бесконечно
Con
le
voci
nella
testa
che
fan
tipo.
С
голосами
в
голове,
которые
делают
типа...
Ho
imparato
che
non
devo
dispiacermi
Я
научился
не
сожалеть
Ma
ci
rimango
male
quando
perdo,
statene
certi
Но
мне
становится
плохо,
когда
я
проигрываю,
будь
уверена
Un
talento
vale,
un
talento
lessicale
Талант
ценен,
талант
лексический
Mica
Lessi
il
cane,
lecco
il
dorso
delle
rane.
Per
cercare
l'isola
di
bennato
bendato
mica
un
bandito
mandato
per
essere
bannato.
Не
Лесси,
собака,
я
лижу
спины
лягушек.
Чтобы
найти
остров
Беннато
с
завязанными
глазами,
а
не
бандита,
посланного,
чтобы
быть
изгнанным.
(Oh)
Mi
hanno
insegnato
che
non
devi
distrarti,
ma
parli
e
riparli
senza
mai
nulla
da
darmi.
(О)
Меня
учили,
что
нельзя
отвлекаться,
но
ты
говоришь
и
говоришь,
ничего
не
давая
мне.
Riparti
le
parti
se
parti
così
non
si
può
ma
anche
gli
anziani
ballano
sopra
sto
flow,
che
fa
Раздели
части,
если
уйдешь,
так
нельзя,
но
даже
старики
танцуют
под
этот
флоу,
который
делает
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
E
mi
hanno
detto
non
è
tempo
di
aspettare
И
мне
говорили,
что
не
время
ждать
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Questo
è
il
coro
nella
testa
che
rimane
Это
припев
в
голове,
который
остается
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Lasciami
stare,
lasciami
fare
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
действовать
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Fermami,
fermati,
fermaci,
lasciami
andare
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
отпусти
меня
Puff
svegliarsi
d'incanto,
dalle
mie
parti
si
dice
che
stavi
pescando
Пуф,
проснуться
как
по
волшебству,
в
моих
краях
говорят,
что
ты
рыбачил
Gente
che
ammira
lo
sballo,
che
mira
lo
sballo
Люди,
которые
восхищаются
кайфом,
которые
стремятся
к
кайфу
Ma
alla
fine
capisce
che
stava
mirando
il
miraggio
Но
в
конце
концов
понимают,
что
целились
в
мираж
Non
ti
augura,
mi
raccomando,
mi
raccomando
come
rambo
aspira
tanto
Не
желает
тебе,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
как
Рэмбо,
многого
желает
Non
pensando
a
chi
respira
mianto
Не
думая
о
том,
кто
дышит
плачем
Il
bello
di
un
ballo
nel
fango,
passo
per
quello
più
scarso
Прелесть
танца
в
грязи,
я
слыву
самым
слабым
Sono
la
voce
dei
giovani
e
sopra
il
palco
rimango
Я
голос
молодежи,
и
на
сцене
я
остаюсь
Mi
hanno
insegnato
che
non
devi
distarti
Меня
учили,
что
нельзя
отвлекаться
O
altrimenti
si
prendono
tutto
gli
altri
Иначе
все
заберут
другие
La
terra,
la
luna,
i
pianeti,
così
non
si
può,
ma
anche
i
marziani
ballano
sopra
sto
floo,
che
fa
Землю,
луну,
планеты,
так
нельзя,
но
даже
марсиане
танцуют
под
этот
флоу,
который
делает
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
E
mi
hanno
detto
non
è
tempo
di
aspettare
И
мне
говорили,
что
не
время
ждать
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Questo
è
il
coro
nella
testa
che
rimane
Это
припев
в
голове,
который
остается
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Lasciami
stare,
lasciami
fare
Оставь
меня
в
покое,
дай
мне
действовать
(Uh
uh
uh
uh
uh
uh)
(У-у-у-у-у-у)
Fermami,
fermati,
fermaci,
lasciami
andare.
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
отпусти
меня.
In
mezzo
a
queste
facce
c'è
chi
ride
Среди
этих
лиц
есть
те,
кто
смеется
Una
luce
che
non
ti
abbandona
mai
Свет,
который
никогда
тебя
не
покинет
Fermami,
fermati,
fermaci
lasciami
andare
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
отпусти
меня
Fermami,
fermati,
fermaci
non
mi
aspettare
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
не
жди
меня
Fermami,
fermati,
fermaci
lasciami
andare
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
отпусти
меня
Lasciami
andare
Отпусти
меня
Lasciami
andare
Отпусти
меня
Io
non
posso
devo
tenerti
stretta
Я
не
могу,
я
должен
держать
тебя
крепко
Il
tempo
ci
sequestra
e
vado
troppo
di
fretta
Время
нас
похищает,
и
я
слишком
спешу
Non
mi
puoi
dire
di
no
Ты
не
можешь
сказать
мне
нет
Non
mi
puoi
dire
di
no
Ты
не
можешь
сказать
мне
нет
Non
mi
puoi,
non
mi
puoi,
non
mi
puoi
dire
di
no.
Ты
не
можешь,
ты
не
можешь,
ты
не
можешь
сказать
мне
нет.
Lasciami
stare
ti
prego
lasciami
fare
Оставь
меня
в
покое,
прошу,
дай
мне
действовать
Fermami,
fermati,
fermaci
lasciami
andare.
Останови
меня,
останови
меня,
останови
нас,
отпусти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mario fracchiolla, massimiliano dagani
Альбом
Slogan
дата релиза
02-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.