Moreno - La Mia Etichetta Mi Sta Stretta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moreno - La Mia Etichetta Mi Sta Stretta




La Mia Etichetta Mi Sta Stretta
My Label Is Giving Me A Hard Time
Non sto soltanto ad esaltare le mie gesta no,
I'm not just here to glorify my own actions, no,
Se qua l′hip-hop nasce per fare protesta non può
If hip-hop was born here to protest, it can't
Morire con la stessa idea dentro la testa
Die with the same idea inside its head
Altrimenti dimmi quando si farebbe festa
Otherwise, tell me when we'll have a party
Questa vita mi stressa, schiaccia a terra mi pesta
This life stresses me out, crushes me, and beats me down
Pressa, mi testa, facendomi un'altra richiesta
Hurry, my head, making another request of me
Ora non dire che io non mi fido
Now don't say that I don't trust you
Se hai da ridire su quello che scrivo non vale
If you have something to say about what I write, it's not worth it
Mi fai un baffo, ti do uno schiaffo morale.
You make me laugh, I give you a moral slap in the face.
Rit.
Chorus.
Moreno Universal, Moreno Universal
Moreno Universal, Moreno Universal
La boccia che si versa per te è una doccia fredda
The bowl that pours on you is a cold shower
Moreno Universal, Moreno Universal
Moreno Universal, Moreno Universal
A me non interessa, è una battaglia persa
I don't care, it's a losing battle
Non è affatto una marchetta
It's not a sellout
La mia etichetta mi sta stretta come la mia maglietta
My label is as tight as my shirt
Ci si impegna per i tempi di scadenza
We work hard to meet deadlines
Ma poi tutti contenti e complimenti alla consegna
But then everyone is happy and compliments the delivery
Grazie, grazie, sono sempre quello di sempre
Thank you, thank you, I'm still the same old me
Sono sempre quello che alla fine faceva le rime al campetto
I'm still the one who used to make rhymes on the playground
Ma, ho realizzato il mio sogno nel cassetto
But, I've made my dream come true
E dalle piccole cose può nascere un grande progetto
And from small things, a great project can be born
Te l′ho già detto? Vabbe te lo ripeto
Have I told you already? Well, I'll repeat it
Così sono certo che lo sai e non sei rimasto indietro
So I'm sure you know and haven't fallen behind
Vado avanti anche se c'è chi tradisce il mio rispetto
I'm moving forward even though there are those who betray my respect
E questo nanetto non sparisce in un annetto.
And this little guy won't disappear in a year.
Rit.
Chorus.
Sono universale, proprio come il linguaggio
I'm universal, just like language
Detto universale, come il telecomando
Universal, like the remote control
E in tele mi han fatto una tela han detto te la mando
And on TV they made me a canvas, they said I'll send it to you
Se mi hai visto in tele capo me la comando
If you saw me on TV, I'm in charge
E se non l'hai visto devi cambiare registro
And if you didn't see it, you need to change the channel
E se non mi hai visto sono a registrare il disco
And if you haven't seen me, I'm recording the album
Strofe potenti, rime e ritornelli
Powerful verses, rhymes, and choruses
Che piacciono oltreoceano anche a Bret Easton Ellis
That are loved overseas, even by Bret Easton Ellis
Rit.
Chorus.
Sono un rapper, non un prototipo
I'm a rapper, not a prototype
Per fare cadere gli altri rapper come i tasselli del domino
To make other rappers fall like dominoes
E questi rapper non li nomino non sono un fenomeno del momento
And I don't name these rappers, I'm not a phenomenon of the moment
Al momento sono un fenomeno
At the moment, I'm a phenomenon
Naturale, paranormale, soprannaturale, atmosferico ma in generale
Natural, paranormal, supernatural, atmospheric, but in general
Non è molto salutare stare a sottovalutare
It's not very healthy to underestimate
Chiudo pezzi nello studio ed è un diluvio universale.
I finish tracks in the studio and it's a universal flood.
Rit.
Chorus.





Авторы: Alessandro Merli, Moreno Donadoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.