Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
funny
how
you
think
that
I
have
to
Es
ist
lustig,
wie
du
denkst,
dass
ich
dir
Please
you.
gefällig
sein
muss.
Honestly,
I
don't
know,
you
keep
asking.
Ehrlich,
ich
weiß
nicht,
du
fragst
immer
wieder.
I'm
telling
nothing
but
the
truth.
Ich
sage
nichts
als
die
Wahrheit.
Go
ahead
and
deal
with
your
business
Kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten,
And
let
me
deal
with
mine.
und
lass
mich
mich
um
meine
kümmern.
Take
your
expectations
and
leave
them
Nimm
deine
Erwartungen
und
behalte
sie
To
another
one.
für
jemand
anderen.
I
don't
even
care
about
your
shit,
babe.
Dein
Scheiß
interessiert
mich
nicht,
Schatz.
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
It's
funny
how
you
think
I
care,
Es
ist
lustig,
wie
du
denkst,
ich
kümmere
mich,
Waiting
like
a
fool.
warte
wie
ein
Trottel.
You're
wasting
your
time,
and
okay,
Du
verschwendest
deine
Zeit,
und
okay,
But
you're
wasting
mine
too.
aber
du
verschwendest
auch
meine.
So
go
ahead
and
deal
with
your
business
Also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
And
let
me
deal
with
mine.
und
lass
mich
mich
um
meine
kümmern.
Take
your
expectations
and
leave
them
Nimm
deine
Erwartungen
und
behalte
sie
To
another
one.
für
jemand
anderen.
I
don't
even
care
about
your
shit,
babe.
Dein
Scheiß
interessiert
mich
nicht,
Schatz.
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
So
go
ahead
and
deal
with
your
business
Also
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
And
let
me
deal
with
mine.
und
lass
mich
mich
um
meine
kümmern.
Take
your
expectations
and
leave
them
Nimm
deine
Erwartungen
und
behalte
sie
To
another
one.
für
jemand
anderen.
Go
ahead
and
ask
for
whatever
you
want,
Frag
ruhig
nach
was
auch
immer
du
willst,
I'm
not
here
to
give.
ich
bin
nicht
hier,
um
zu
geben.
I
don't
care,
whatever,
just
leave.
Es
ist
mir
egal,
was
auch
immer,
geh
einfach.
I
don't
care,
whatever,
just
leave
it.
Es
ist
mir
egal,
was
auch
immer,
lass
es.
I
don't
even
care
about
your
shit,
babe.
Dein
Scheiß
interessiert
mich
nicht,
Schatz.
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.