Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
driver,
call
her
miss
daisy
Hab
'nen
Fahrer,
nenn'
sie
Miss
Daisy
Creeping
out
the
Benz,
I
been
workin
on
the
daily
Kriech'
aus
dem
Benz,
ich
arbeite
täglich
daran
Watch
the
way
you
step
in
this
bitch
Pass
auf,
wie
du
hier
rein
trittst
You
know
I
been
this
with
this
shit
Du
weißt,
ich
bin
schon
lange
dabei
I'll
do
like
two
or
three
flicks
Ich
mach'
so
zwei
oder
drei
Aufnahmen
Then
imma
get
sick
of
the
pictures
Dann
hab
ich
die
Nase
voll
von
den
Bildern
Come
get
a
hook
quick
Komm,
hol
dir
schnell
'nen
Refrain
I
got
dinner
to
fix
(Cook
it
up)
Ich
muss
das
Abendessen
machen
(Koch
es
hoch)
We're
overbooked
bitch
Wir
sind
überbucht,
Bitch
You
better
pay
for
these
hits
Du
solltest
besser
für
diese
Hits
bezahlen
Bring
in
the
video
cameras
Holt
die
Videokameras
rein
"You
better
film
this!"
(Like
that
shit)
"Ihr
solltet
das
filmen!"
(So'n
Scheiß)
I
don't
use
video
actors
Ich
benutze
keine
Video-Schauspieler
I
never
script
shit
Ich
schreibe
nie
Skripte
Last
night
the
pussy
had
me
talking
in
some
nonsense
Letzte
Nacht
hat
mich
die
Muschi
dazu
gebracht,
Unsinn
zu
reden
I'll
be
honest,
eat
it
like
a
monster
Ich
bin
ehrlich,
ich
fresse
sie
wie
ein
Monster
We
done
made
it
through
half
of
the
Hulu
dramas,
baby
Wir
haben
es
durch
die
Hälfte
der
Hulu-Dramen
geschafft,
Baby
Know
this
ass
can
lay
it
on
you,
solve
your
problems,
baby
Du
weißt,
dieser
Arsch
kann
dich
flachlegen,
deine
Probleme
lösen,
Baby
I
show
it
off
just
because
I
can
Ich
zeige
es,
einfach
weil
ich
es
kann
Girl
take
it
off
one
time
for
the
fans
Mädchen,
zieh
dich
einmal
für
die
Fans
aus
("Hello!
I
said
watch
this.
Right
here!")
("Hallo!
Ich
sagte,
pass
auf.
Genau
hier!")
Got
a
driver,
call
her
miss
daisy
Hab
'nen
Fahrer,
nenn'
sie
Miss
Daisy
Creeping
out
the
Benz,
I
been
workin
on
the
daily
Kriech'
aus
dem
Benz,
ich
arbeite
täglich
daran
Watch
the
way
you
step
in
this
bitch
Pass
auf,
wie
du
hier
rein
trittst
You
know
I
been
this
with
this
shit
Du
weißt,
ich
bin
schon
lange
dabei
I'll
do
like
two
or
three
flicks
Ich
mach'
so
zwei
oder
drei
Aufnahmen
Then
imma
get
sick
of
the
pictures
Dann
hab
ich
die
Nase
voll
von
den
Bildern
Come
get
a
hook
quick
Komm,
hol
dir
schnell
'nen
Refrain
I
got
dinner
to
fix
(Cook
it
up)
Ich
muss
das
Abendessen
machen
(Koch
es
hoch)
We're
overbooked
bitch
Wir
sind
überbucht,
Bitch
You
better
pay
for
these
hits
Du
solltest
besser
für
diese
Hits
bezahlen
Bring
in
the
video
cameras
Holt
die
Videokameras
rein
"You
better
film
this!"
(Like
that
shit)
"Ihr
solltet
das
filmen!"
(So'n
Scheiß)
I
don't
use
video
actors
Ich
benutze
keine
Video-Schauspieler
I
never
script
shit
Ich
schreibe
nie
Skripte
Hey
girl
let's
you
and
me
take
a
trip
Hey,
lass
uns
beide
einen
Ausflug
machen
Flow
down
fall
like
a
waterfall
make
it
drip
Fließ'
runter,
fall
wie
ein
Wasserfall,
lass
es
tropfen
Fake
feelings
got
me
dizzy
Falsche
Gefühle
machen
mich
schwindelig
Fuck
em
I
don't
care,
man
they
can
miss
me
Scheiß
drauf,
es
ist
mir
egal,
sie
können
mich
mal
And
I
sure
like
it
when
they
watch
me
go
Und
ich
mag
es,
wenn
sie
mir
zusehen
Got
a
driver,
call
her
miss
daisy
Hab
'nen
Fahrer,
nenn'
sie
Miss
Daisy
Creeping
out
the
Benz,
I
been
workin
on
the
daily
Kriech'
aus
dem
Benz,
ich
arbeite
täglich
daran
Watch
the
way
you
step
in
this
bitch
Pass
auf,
wie
du
hier
rein
trittst
You
know
I
been
this
with
this
shit
Du
weißt,
ich
bin
schon
lange
dabei
I'll
do
like
two
or
three
flicks
Ich
mach'
so
zwei
oder
drei
Aufnahmen
Then
imma
get
sick
of
the
pictures
Dann
hab
ich
die
Nase
voll
von
den
Bildern
Come
get
a
hook
quick
Komm,
hol
dir
schnell
'nen
Refrain
I
got
dinner
to
fix
(Cook
it
up)
Ich
muss
das
Abendessen
machen
(Koch
es
hoch)
We're
overbooked
bitch
Wir
sind
überbucht,
Bitch
You
better
pay
for
these
hits
Du
solltest
besser
für
diese
Hits
bezahlen
Bring
in
the
video
cameras
Holt
die
Videokameras
rein
"You
better
film
this!"
(Like
that
shit)
"Ihr
solltet
das
filmen!"
(So'n
Scheiß)
I
don't
use
video
actors
Ich
benutze
keine
Video-Schauspieler
I
never
script
shit
Ich
schreibe
nie
Skripte
Got
a
driver,
call
her
miss
daisy
Hab
'nen
Fahrer,
nenn'
sie
Miss
Daisy
Creeping
out
the
Benz,
I
been
workin
on
the
daily
Kriech'
aus
dem
Benz,
ich
arbeite
täglich
daran
Watch
the
way
you
step
in
this
bitch
Pass
auf,
wie
du
hier
rein
trittst
You
know
I
been
this
with
this
shit
Du
weißt,
ich
bin
schon
lange
dabei
I'll
do
like
two
or
three
flicks
Ich
mach'
so
zwei
oder
drei
Aufnahmen
Then
imma
get
sick
of
the
pictures
Dann
hab
ich
die
Nase
voll
von
den
Bildern
Come
get
a
hook
quick
Komm,
hol
dir
schnell
'nen
Refrain
I
got
dinner
to
fix
(Cook
it
up)
Ich
muss
das
Abendessen
machen
(Koch
es
hoch)
We're
overbooked
bitch
Wir
sind
überbucht,
Bitch
You
better
pay
for
these
hits
Du
solltest
besser
für
diese
Hits
bezahlen
Bring
in
the
video
cameras
Holt
die
Videokameras
rein
"You
better
film
this!"
(Like
that
shit)
"Ihr
solltet
das
filmen!"
(So'n
Scheiß)
I
don't
use
video
actors
Ich
benutze
keine
Video-Schauspieler
I
never
script
shit
Ich
schreibe
nie
Skripte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.