Morgan Harper Nichols feat. Mac Powell - I Can't Save Myself (feat. Mac Powell) - перевод текста песни на немецкий

I Can't Save Myself (feat. Mac Powell) - Mac Powell , Morgan Harper Nichols перевод на немецкий




I Can't Save Myself (feat. Mac Powell)
Ich kann mich nicht selbst retten (mit Mac Powell)
ONE (sung by Morgan Harper Nichols)
EINS (gesungen von Morgan Harper Nichols)
No one can accuse me of not trying
Niemand kann mir vorwerfen, es nicht versucht zu haben
To make the most of this hand I've been dealt
Das Beste aus den Karten zu machen, die mir gegeben wurden
No one can accuse me of not trying
Niemand kann mir vorwerfen, es nicht versucht zu haben
To move past all the pain and fear I've felt
All den Schmerz und die Angst hinter mir zu lassen, die ich gefühlt habe
Turns out in the end that all my best attempt
Es stellt sich heraus, dass am Ende all meine besten Versuche
Could never keep my weary heart from drowning
Mein müdes Herz niemals vor dem Ertrinken bewahren konnten
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
But coming to my rescue is what You do so well
Aber mich zu retten, ist das, was Du so gut kannst
And when my strength has failed,
Und wenn meine Kraft versagt hat,
The story I will tell
Ist die Geschichte, die ich erzählen werde
Is how Your love refused to leave
Wie Deine Liebe sich weigerte, mich allein zu lassen
Me on my own
Mich allein
When I couldn't save myself
Als ich mich nicht selbst retten konnte
TWO (sung by Mac Powell)
ZWEI (gesungen von Mac Powell)
I'm sure you've spend a lot of time just waiting
Ich bin sicher, Du hast viel Zeit damit verbracht, nur darauf zu warten
For me to wave the flag and just give up
Dass ich die Fahne schwenke und einfach aufgebe
And patiently you've waited with sweet mercy
Und geduldig hast Du mit süßer Gnade gewartet
Knowing my best wasn't good enough
Wissend, dass mein Bestes nicht gut genug war
I don't know why you stay
Ich weiß nicht, warum Du bleibst
Or why you love me this way
Oder warum Du mich auf diese Weise liebst
I sure want you to know that I am grateful
Ich möchte Dich unbedingt wissen lassen, dass ich dankbar bin
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
But coming to my rescue is what You do so well
Aber mich zu retten, ist das, was Du so gut kannst
And when my strength has failed,
Und wenn meine Kraft versagt hat,
The story I will tell
Ist die Geschichte, die ich erzählen werde
Is how Your love refused to leave
Wie Deine Liebe sich weigerte, mich allein zu lassen
Me on my own
Mich allein
When I couldn't save myself
Als ich mich nicht selbst retten konnte
Turns out in the end that all my best attempt
Es stellt sich heraus, dass am Ende all meine besten Versuche
Could never keep my weary heart from drowning
Mein müdes Herz niemals vor dem Ertrinken bewahren konnten
I don't know why you stay
Ich weiß nicht, warum Du bleibst
Or why you love me this way
Oder warum Du mich auf diese Weise liebst
I sure want you to know that I am grateful
Ich möchte Dich unbedingt wissen lassen, dass ich dankbar bin
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
I can't save myself
Ich kann mich nicht selbst retten
But coming to my rescue is what You do so well
Aber mich zu retten, ist das, was Du so gut kannst
And when my strength has failed,
Und wenn meine Kraft versagt hat,
The story I will tell
Ist die Geschichte, die ich erzählen werde
Is how Your love refused to leave
Wie Deine Liebe sich weigerte, mich allein zu lassen
Me on my own
Mich allein
When I couldn't save myself
Als ich mich nicht selbst retten konnte
Turn your eyes upon Jesus
Richte deine Augen auf Jesus
Look full in His wonderful face
Schau ganz in Sein wundervolles Gesicht
And the things of Earth will grow strangely dim
Und die Dinge der Erde werden seltsam verblassen
In the light of His glory and grace
Im Licht Seiner Herrlichkeit und Gnade





Авторы: Michael Ray Farren, Morgan Harper Nichols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.