Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Save Myself (feat. Mac Powell)
Ich kann mich nicht selbst retten (mit Mac Powell)
ONE
(sung
by
Morgan
Harper
Nichols)
EINS
(gesungen
von
Morgan
Harper
Nichols)
No
one
can
accuse
me
of
not
trying
Niemand
kann
mir
vorwerfen,
es
nicht
versucht
zu
haben
To
make
the
most
of
this
hand
I've
been
dealt
Das
Beste
aus
den
Karten
zu
machen,
die
mir
gegeben
wurden
No
one
can
accuse
me
of
not
trying
Niemand
kann
mir
vorwerfen,
es
nicht
versucht
zu
haben
To
move
past
all
the
pain
and
fear
I've
felt
All
den
Schmerz
und
die
Angst
hinter
mir
zu
lassen,
die
ich
gefühlt
habe
Turns
out
in
the
end
that
all
my
best
attempt
Es
stellt
sich
heraus,
dass
am
Ende
all
meine
besten
Versuche
Could
never
keep
my
weary
heart
from
drowning
Mein
müdes
Herz
niemals
vor
dem
Ertrinken
bewahren
konnten
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
But
coming
to
my
rescue
is
what
You
do
so
well
Aber
mich
zu
retten,
ist
das,
was
Du
so
gut
kannst
And
when
my
strength
has
failed,
Und
wenn
meine
Kraft
versagt
hat,
The
story
I
will
tell
Ist
die
Geschichte,
die
ich
erzählen
werde
Is
how
Your
love
refused
to
leave
Wie
Deine
Liebe
sich
weigerte,
mich
allein
zu
lassen
When
I
couldn't
save
myself
Als
ich
mich
nicht
selbst
retten
konnte
TWO
(sung
by
Mac
Powell)
ZWEI
(gesungen
von
Mac
Powell)
I'm
sure
you've
spend
a
lot
of
time
just
waiting
Ich
bin
sicher,
Du
hast
viel
Zeit
damit
verbracht,
nur
darauf
zu
warten
For
me
to
wave
the
flag
and
just
give
up
Dass
ich
die
Fahne
schwenke
und
einfach
aufgebe
And
patiently
you've
waited
with
sweet
mercy
Und
geduldig
hast
Du
mit
süßer
Gnade
gewartet
Knowing
my
best
wasn't
good
enough
Wissend,
dass
mein
Bestes
nicht
gut
genug
war
I
don't
know
why
you
stay
Ich
weiß
nicht,
warum
Du
bleibst
Or
why
you
love
me
this
way
Oder
warum
Du
mich
auf
diese
Weise
liebst
I
sure
want
you
to
know
that
I
am
grateful
Ich
möchte
Dich
unbedingt
wissen
lassen,
dass
ich
dankbar
bin
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
But
coming
to
my
rescue
is
what
You
do
so
well
Aber
mich
zu
retten,
ist
das,
was
Du
so
gut
kannst
And
when
my
strength
has
failed,
Und
wenn
meine
Kraft
versagt
hat,
The
story
I
will
tell
Ist
die
Geschichte,
die
ich
erzählen
werde
Is
how
Your
love
refused
to
leave
Wie
Deine
Liebe
sich
weigerte,
mich
allein
zu
lassen
When
I
couldn't
save
myself
Als
ich
mich
nicht
selbst
retten
konnte
Turns
out
in
the
end
that
all
my
best
attempt
Es
stellt
sich
heraus,
dass
am
Ende
all
meine
besten
Versuche
Could
never
keep
my
weary
heart
from
drowning
Mein
müdes
Herz
niemals
vor
dem
Ertrinken
bewahren
konnten
I
don't
know
why
you
stay
Ich
weiß
nicht,
warum
Du
bleibst
Or
why
you
love
me
this
way
Oder
warum
Du
mich
auf
diese
Weise
liebst
I
sure
want
you
to
know
that
I
am
grateful
Ich
möchte
Dich
unbedingt
wissen
lassen,
dass
ich
dankbar
bin
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
I
can't
save
myself
Ich
kann
mich
nicht
selbst
retten
But
coming
to
my
rescue
is
what
You
do
so
well
Aber
mich
zu
retten,
ist
das,
was
Du
so
gut
kannst
And
when
my
strength
has
failed,
Und
wenn
meine
Kraft
versagt
hat,
The
story
I
will
tell
Ist
die
Geschichte,
die
ich
erzählen
werde
Is
how
Your
love
refused
to
leave
Wie
Deine
Liebe
sich
weigerte,
mich
allein
zu
lassen
When
I
couldn't
save
myself
Als
ich
mich
nicht
selbst
retten
konnte
Turn
your
eyes
upon
Jesus
Richte
deine
Augen
auf
Jesus
Look
full
in
His
wonderful
face
Schau
ganz
in
Sein
wundervolles
Gesicht
And
the
things
of
Earth
will
grow
strangely
dim
Und
die
Dinge
der
Erde
werden
seltsam
verblassen
In
the
light
of
His
glory
and
grace
Im
Licht
Seiner
Herrlichkeit
und
Gnade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Ray Farren, Morgan Harper Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.