Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vulnerability
Verletzlichkeit
How
dare
you
call
me
out
Wie
kannst
du
es
wagen,
mich
so
herauszufordern
When
all
you've
ever
been
was
wrong
Wenn
alles,
was
du
je
warst,
falsch
war
You're
stuck
inside
my
head,
you
know
you
don't
deserve
a-
Du
bist
in
meinem
Kopf
gefangen,
du
weißt,
du
verdienst
kein-
Songbirds
were
singing
in
my
head
though
Singvögel
sangen
in
meinem
Kopf
Can't
help
but
wonder,
where
to
they've
flown
Ich
frage
mich,
wohin
sie
geflogen
sind
I
think
predictability
is
your
biggest
weakness
Ich
denke,
Berechenbarkeit
ist
deine
größte
Schwäche
But
how
big
is
mine
for
falling?
Aber
wie
groß
ist
meine,
dass
ich
darauf
reinfalle?
Even
though
I've
seen
this-
Obwohl
ich
das
gesehen
habe-
Coming
since
the
day
that
I
met
you
Kommen,
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
I
guess
my
common
sense
was
gone
too
Ich
schätze,
mein
gesunder
Menschenverstand
war
auch
weg
Gave
you
everything
you
wanted
Gab
dir
alles,
was
du
wolltest
Kept
my
promise
(I
kept
my
promise,
I
kept
my,
kept
my
promise)
Hielt
mein
Versprechen
(Ich
hielt
mein
Versprechen,
ich
hielt
mein,
hielt
mein
Versprechen)
Took
my
mask
off
for
you
I
was
honest
Nahm
meine
Maske
für
dich
ab,
ich
war
ehrlich
But
you
only
love
me
when
I'm
crying
Aber
du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
begging
you
to
stay
Wenn
ich
dich
anflehe
zu
bleiben
You
know
I
hate
to
get
emotional
Du
weißt,
ich
hasse
es,
emotional
zu
werden
And
vulnerable,
but
you
like
me
this
way
Und
verletzlich,
aber
du
magst
mich
so
You
only
love
me
when
I'm
crying
Du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
down
on
my
knees
Wenn
ich
auf
meinen
Knien
bin
I
know
you
like
to
have
control
Ich
weiß,
du
hast
gerne
die
Kontrolle
But
you
never
showed
any
vulnerability
Aber
du
hast
nie
irgendeine
Verletzlichkeit
gezeigt
(And
that's
weak)
(Und
das
ist
schwach)
I
miss
the
games
Ich
vermisse
die
Spielchen
Not
the
shame
Nicht
die
Scham
That
you
made
me
feel
Die
du
mich
fühlen
ließest
For
all
the
times
Für
all
die
Male
That
you
lied
Dass
du
gelogen
hast
Telling
me
"it's
real"
Als
du
mir
sagtest,
"es
ist
echt"
Did
you
ever
think
that
this
would
be
our
last
goodbye?
Hast
du
jemals
gedacht,
dass
dies
unser
letzter
Abschied
sein
würde?
When
you
hear
this
song
alone
Wenn
du
dieses
Lied
alleine
hörst
I
hope
you
fucking
cry!
Hoffe
ich,
dass
du
verdammt
nochmal
weinst!
Gave
you
everything
you
wanted
Gab
dir
alles,
was
du
wolltest
Kept
my
promise
Hielt
mein
Versprechen
And
I,
Took
my
mask
off
for
you
I
was
honest
Und
ich,
nahm
meine
Maske
für
dich
ab,
ich
war
ehrlich
But
you
only
love
me
when
I'm
crying
Aber
du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
begging
you
to
stay
Wenn
ich
dich
anflehe
zu
bleiben
You
know
I
hate
to
get
emotional
Du
weißt,
ich
hasse
es,
emotional
zu
werden
And
vulnerable,
but
you
like
me
this
way
Und
verletzlich,
aber
du
magst
mich
so
You
only
love
me
when
I'm
crying
Du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
down
on
my
knees
Wenn
ich
auf
meinen
Knien
bin
I
know
you
like
to
have
control
Ich
weiß,
du
hast
gerne
die
Kontrolle
But
you
never
showed
any
vulnerability
Aber
du
hast
nie
irgendeine
Verletzlichkeit
gezeigt
(And
that's
weak)
(Und
das
ist
schwach)
You
took
my
heart
and
ran
Du
hast
mein
Herz
genommen
und
bist
gerannt
Broke
me
till
I
can't
stand
Hast
mich
gebrochen,
bis
ich
nicht
mehr
stehen
kann
Say
you'll
always
be
there
Sagtest,
du
wirst
immer
da
sein
And
"no
one
can
compare"
Und
"niemand
kann
sich
vergleichen"
Lie
with
such
frequency
Lügst
mit
solcher
Häufigkeit
How'd
you
do
this
to
me?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
When
I
gave
you
all
of
my
vulnerability
Als
ich
dir
all
meine
Verletzlichkeit
gab
You
only
love
me
when
I'm
crying
Du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
begging
you
to
stay
Wenn
ich
dich
anflehe
zu
bleiben
You
know
I
hate
to
get
emotional
Du
weißt,
ich
hasse
es
emotional
zu
werden
And
vulnerable,
but
you
like
me
this
way
Und
verletzlich,
aber
du
magst
mich
so
You
only
love
me
when
I'm
crying
Du
liebst
mich
nur,
wenn
ich
weine
When
I'm
down
on
my
knees
Wenn
ich
auf
meinen
Knien
bin
I
know
you
like
to
have
control
Ich
weiß,
du
hast
gerne
die
Kontrolle
But
you
never
showed
any
vulnerability
Aber
du
hast
nie
irgendeine
Verletzlichkeit
gezeigt
(And
that's
weak)
(Und
das
ist
schwach)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Reese Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.