Текст и перевод песни Morgan Reese - dating montage,
dating montage,
монтаж свиданий,
I
might
hold
your
hand
as
we
walk
on
the
beach
Я
могу
держать
тебя
за
руку,
когда
мы
гуляем
по
пляжу,
And
look
into
your
eyes,
say
ooh
you
smell
so
sweet
И
смотреть
в
твои
глаза,
говорить,
как
же
от
тебя
сладко
пахнет.
Might
even
let
you
cook
me
dinner
Могу
даже
позволить
тебе
приготовить
мне
ужин,
Kiss
you
under
the
stars
Поцеловать
тебя
под
звездами.
But
don't
get
too
excited
Но
не
обольщайся,
My
life
is
a
rom-com
Моя
жизнь
- это
романтическая
комедия,
You're
in
the
dating
montage
Ты
в
монтаже
свиданий.
I'm
gonna
love
you
then
leave
Я
полюблю
тебя,
а
потом
брошу.
I
won't
feel
no
remorse,
sympathy
Я
не
буду
чувствовать
ни
раскаяния,
ни
сочувствия.
(Oh
Oh,
Oh
Oh)
(О-о-о,
о-о-о)
By
the
end
of
this
film
I'll
be
in
L-O-V-E
К
концу
этого
фильма
я
буду
влюблена.
Who's
gonna
stay
till
the
end
of
my
romantic
comedy
Кто
останется
до
конца
моей
романтической
комедии?
We'll
go
shopping
in
Brooklyn
Мы
отправимся
за
покупками
в
Бруклин,
Breakfast
at
Tiffany's
Завтракать
к
Тиффани.
This
one
goes
on
for
a
while
Этот
продержался
довольно
долго,
Yeah
he
got
down
on
just
one
knee
Да,
он
встал
на
одно
колено.
So
I
explained
to
my
baby
Поэтому
я
объяснила
своему
малышу,
Said
honey
it's
not
your
fault
Сказала,
милый,
это
не
твоя
вина,
And
I
can't
control
it
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
But
my
life
is
a
rom-com
Но
моя
жизнь
- это
романтическая
комедия,
You're
in
the
dating
montage
Ты
в
монтаже
свиданий.
Im
gonna
love
you
then
leave
Я
полюблю
тебя,
а
потом
брошу.
(Yes
I
am)
(Да,
так
и
будет.)
I
won't
feel
no
remorse,
sympathy
Я
не
буду
чувствовать
ни
раскаяния,
ни
сочувствия.
(No
sympathy)
(Никакого
сочувствия.)
By
the
end
of
this
film
I'll
be
in
L-O-V-E
К
концу
этого
фильма
я
буду
влюблена.
Who's
gonna
stay
till
the
end
of
my
romantic
comedy
Кто
останется
до
конца
моей
романтической
комедии?
One
day
I'll
look
on
my
balcony
Однажды
я
выйду
на
свой
балкон,
And
finally
there's
the
one
И
наконец
увижу
того
самого.
Bouquet
of
yellow
tulips
Букет
желтых
тюльпанов
Shining
brighter
than
the
sun
Сияет
ярче
солнца.
Holding
up
a
boom
box
Он
держит
магнитофон,
Playing
all
my
favorite
songs
Включает
все
мои
любимые
песни.
My
life
is
a
movie
Моя
жизнь
- это
фильм,
More
specifically
a
rom-com
Точнее,
романтическая
комедия,
And
this
is
the
end,
of
the
dating
montage
И
это
конец,
конец
монтажу
свиданий.
I
used
to
love
them
then
leave
them
Раньше
я
любила
их,
а
потом
бросала.
(Then
leave
them)
(Потом
бросала.)
Didn't
feel
no
remorse
sympathy
Не
чувствовала
ни
раскаяния,
ни
сочувствия.
(No
sympathy)
(Никакого
сочувствия.)
It's
the
end
of
the
film
and
I'm
in
L-O-V-E
Это
конец
фильма,
и
я
влюблена.
(I
found
love)
(Я
нашла
любовь.)
You
made
it
to
the
end
of
my
romantic
comedy
Ты
добрался
до
конца
моей
романтической
комедии.
This
is
the
end
of
my
romantic
comedy
Это
конец
моей
романтической
комедии.
You
made
it
to
the
end
of
my
romantic
comedy
Ты
добрался
до
конца
моей
романтической
комедии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Reese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.