Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
october snow
Oktoberschnee
You
pretended
to
be
into
me
Du
hast
so
getan,
als
ob
du
auf
mich
stehst
Talked
to
me
every
night
Hast
jede
Nacht
mit
mir
geredet
Made
me
lose
sleep
Mich
um
den
Schlaf
gebracht
But
how
could
you
act
like
we
were
Aber
wie
konntest
du
so
tun,
als
wären
wir
Meant
to
be
Füreinander
bestimmt
And
two
days
later
Und
zwei
Tage
später
Want
nothing
to
do
with
me
Wolltest
du
nichts
mehr
mit
mir
zu
tun
haben
I
didn't
understand
Ich
habe
es
nicht
verstanden
How
you
wanted
to
hold
my
hand
Wie
du
meine
Hand
halten
wolltest
But
now
the
thought
of
me
Aber
jetzt
der
Gedanke
an
mich
Makes
you
wanna
leave
Bringt
dich
dazu,
gehen
zu
wollen
So
why
did
you
call
me
Also,
warum
hast
du
mich
angerufen
Just
to
say
that
it's
over
Nur
um
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
You're
making
me
feel
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
A
snow
day
in
October
Eines
Schneetages
im
Oktober
It
doesn't
make
any
sense,
but
Es
ergibt
keinen
Sinn,
aber
Neither
do
you
right
now
Du
im
Moment
auch
nicht
Got
me
asking
questions
Bringst
mich
dazu,
Fragen
zu
stellen
You
smiled
at
me
all
day
Du
hast
mich
den
ganzen
Tag
angelächelt
(All
day,
all
day)
(Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag)
But
you
knew
what
you
Aber
du
wusstest,
was
du
Really
wanted
to
say
Wirklich
sagen
wolltest
Guess
mixed
signals
is
a
game
you
like
to
play
Denke,
gemischte
Signale
sind
ein
Spiel,
das
du
gerne
spielst
Did
you
ever
think
that
I
might
just
not
be
okay
Hast
du
jemals
gedacht,
dass
es
mir
vielleicht
einfach
nicht
gut
geht
I
didn't
understand
Ich
habe
es
nicht
verstanden
How
you
wanted
to
hold
my
hand
Wie
du
meine
Hand
halten
wolltest
But
now
the
thought
of
me
Aber
jetzt
der
Gedanke
an
mich
Makes
you
wanna
leave
Bringt
dich
dazu,
gehen
zu
wollen
So
why
did
you
call
me
Also,
warum
hast
du
mich
angerufen
Just
to
say
that
it's
over
Nur
um
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
You're
making
me
feel
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
A
snow
day
in
October
Eines
Schneetages
im
Oktober
It
doesn't
make
any
sense,
but
Es
ergibt
keinen
Sinn,
aber
Neither
do
you
right
now
Du
im
Moment
auch
nicht
Got
me
asking
questions
Bringst
mich
dazu,
Fragen
zu
stellen
Like
the
bridge
of
a
song
Wie
die
Bridge
eines
Songs
All
you
did
was
pull
me
along
Hast
du
mich
nur
mitgezogen
You
took
me
on
your
ride
Du
hast
mich
auf
deine
Reise
mitgenommen
But
you
were
never
really
by
my
side
Aber
du
warst
nie
wirklich
an
meiner
Seite
So
why
did
you
call
me
Also,
warum
hast
du
mich
angerufen
Just
to
say
that
it's
over
Nur
um
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
You're
making
me
feel
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
A
snow
day
in
October
Eines
Schneetages
im
Oktober
It
doesn't
make
any
sense,
but
Es
ergibt
keinen
Sinn,
aber
Neither
do
you
right
now
Du
im
Moment
auch
nicht
Got
me
asking
questions
Bringst
mich
dazu,
Fragen
zu
stellen
Like
why
did
you
call
me
Zum
Beispiel,
warum
hast
du
mich
angerufen
Just
to
say
that
it's
over
Nur
um
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
You're
making
me
feel
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
A
snow
day
in
October
Eines
Schneetages
im
Oktober
It
doesn't
make
any
sense,
but
Es
ergibt
keinen
Sinn,
aber
Neither
do
you
right
now
Du
im
Moment
auch
nicht
Got
me
asking
questions
Bringst
mich
dazu,
Fragen
zu
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.