Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varsity
baby,
thought
you
were
bad
Uni-Schatz,
dachte,
du
wärst
schlecht
Driving
around
in
your
dad's
Cadillac
Fuhrst
im
Cadillac
deines
Vaters
herum
But
you
didn't
know
Aber
du
wusstest
es
nicht
So
many
lessons
school
didn't
teach
So
viele
Lektionen,
die
die
Schule
nicht
lehrte
Better
thank
God
that
you
learnt
them
from
me
Sei
Gott
dankbar,
dass
du
sie
von
mir
gelernt
hast
Yeah,
now
you
know
Ja,
jetzt
weißt
du
es
And
your
daddy's
so
daddy's
so
proud
Und
dein
Papa
ist
so
stolz,
so
stolz
Finally
grew
up
in
the
real
world
now
Endlich
in
der
echten
Welt
erwachsen
geworden
And
your
mama's
been
crying
in
the
crowd
Und
deine
Mama
hat
in
der
Menge
geweint
At
your
cap
and
gown
Bei
deinem
Hut
und
Talar
I
turned
a
boy
into
a
man
Ich
habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
Call
it
graduation
Nenn
es
Abschluss
I
made
you
make
me
sweat
Ich
ließ
dich
mich
zum
Schwitzen
bringen
Got
me
out
my
dress
Hast
mich
aus
meinem
Kleid
gebracht
Yeah,
you
passed
that
test
Ja,
du
hast
diesen
Test
bestanden
What's
next?
Was
kommt
als
Nächstes?
I
taught
you
more
than
sex
Ich
habe
dir
mehr
als
Sex
beigebracht
Learned
the
whole
subject
Hast
das
ganze
Fach
gelernt
Turned
a
boy
into
a
man
Habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
Happy
graduation
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
Dom
Perignon
babe,
let's
make
a
toast
Dom
Perignon,
Schatz,
lass
uns
anstoßen
Cheers
to
a
novice
who
turned
to
a
pro
Prost
auf
einen
Anfänger,
der
zum
Profi
wurde
And
all
of
the
hours
and
hours
of
practice
Und
all
die
Stunden
über
Stunden
des
Übens
Look
at
you
now,
you're
a
real
upper-class
man
Schau
dich
jetzt
an,
du
bist
ein
echter
Oberklasse-Mann
And
your
daddy's
so
daddy's
so
proud
Und
dein
Papa
ist
so
stolz,
so
stolz
Finally
grew
up
in
the
real
world
now
Endlich
in
der
echten
Welt
erwachsen
geworden
And
your
mama's
been
crying
in
the
crowd
Und
deine
Mama
hat
in
der
Menge
geweint
At
your
cap
and
gown
Bei
deinem
Hut
und
Talar
I
turned
a
boy
into
a
man
Ich
habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
Call
it
graduation
(call
it
graduation)
Nenn
es
Abschluss
(nenn
es
Abschluss)
I
made
you
make
me
sweat
Ich
ließ
dich
mich
zum
Schwitzen
bringen
Got
me
out
my
dress
Hast
mich
aus
meinem
Kleid
gebracht
Yeah,
you
passed
that
test
Ja,
du
hast
diesen
Test
bestanden
What's
next?
Was
kommt
als
Nächstes?
I
taught
you
more
than
sex
Ich
habe
dir
mehr
als
Sex
beigebracht
Learned
the
whole
subject
Hast
das
ganze
Fach
gelernt
Turned
a
boy
into
a
man
Habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
You
got
a
bachelor
degree
in
me
Du
hast
einen
Bachelor-Abschluss
in
mir
With
diploma
of
your
dreams,
happy
graduation
Mit
dem
Diplom
deiner
Träume,
herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
Got
a
bachelor
degree
in
me
Hast
einen
Bachelor-Abschluss
in
mir
With
diploma
of
your
dreams,
happy
graduation
Mit
dem
Diplom
deiner
Träume,
herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
Got
a
bachelor
degree
in
me
Hast
einen
Bachelor-Abschluss
in
mir
With
diploma
of
your
dreams,
happy
graduation
Mit
dem
Diplom
deiner
Träume,
herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
Got
a
bachelor
degree
in
me
Hast
einen
Bachelor-Abschluss
in
mir
With
diploma
of
your
dreams,
happy
graduation
Mit
dem
Diplom
deiner
Träume,
herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
I
turned
a
boy
into
a
man
Ich
habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
Call
it
graduation
Nenn
es
Abschluss
I
made
you
make
me
sweat
Ich
ließ
dich
mich
zum
Schwitzen
bringen
Got
me
out
my
dress
Hast
mich
aus
meinem
Kleid
gebracht
Yeah,
you
passed
that
test
Ja,
du
hast
diesen
Test
bestanden
What's
next?
Was
kommt
als
Nächstes?
I
taught
you
more
than
sex
Ich
habe
dir
mehr
als
Sex
beigebracht
Learned
the
whole
subject
Hast
das
ganze
Fach
gelernt
Turned
a
boy
into
a
man
Habe
aus
einem
Jungen
einen
Mann
gemacht
Happy
graduation
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Abschluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Cameron Upsahl, Morgan St. Jean, Alex Flagstad, Sam Brandt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.