Morgan St. Jean - Not All Men - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Morgan St. Jean - Not All Men




Not All Men
Не все мужчины
Have you ever walked a little faster
Приходилось ли тебе идти чуть быстрее
After midnight when you're all alone?
После полуночи, когда ты совсем одна?
Have you ever pulled your jacket tighter
Приходилось ли тебе плотнее запахнуть куртку
While pretending that you're on the phone?
Делая вид, что говоришь по телефону?
Have you ever held your tongue
Приходилось ли тебе сдерживаться,
When someone tried to call you baby?
Когда кто-то пытался назвать тебя "детка"?
If you say a word, he's gonna call you crazy
Если ты скажешь слово, он назовет тебя сумасшедшей
Well, I have and she has, too
Что ж, мне приходилось, и ей тоже
We all know that it's not all men
Мы все знаем, что это не все мужчины
We all know that it's not all men
Мы все знаем, что это не все мужчины
But it's some of them
Но это некоторые из них
So we hold our breath, baby, nonetheless
Поэтому мы задерживаем дыхание, несмотря ни на что
We say no but they still hear yes
Мы говорим "нет", но они все равно слышат "да"
Blame our clothes and it's not all men
Винят нашу одежду, и это не все мужчины
But it's all women
Но это все женщины
So we hold our breath, baby, nonetheless
Поэтому мы задерживаем дыхание, несмотря ни на что
Have you ever blamed yourself for drinking
Приходилось ли тебе винить себя за то, что выпила
Thinking maybe you're the reason why?
Думая, что, возможно, ты причина всему?
Have they ever said that you were lying
Говорили ли тебе когда-нибудь, что ты лжешь
'Cause he's handsome and he's way too nice?
Потому что он красивый и слишком милый?
Have you ever felt like you were beaten
Чувствовала ли ты себя когда-нибудь избитой
But they left no bruises?
Хотя синяков не осталось?
If you tell the truth, they say his life is ruined
Если ты скажешь правду, они скажут, что его жизнь разрушена
Well, I have and she has, too
Что ж, мне приходилось, и ей тоже
We all know that it's not all men
Мы все знаем, что это не все мужчины
We all know that it's not all men
Мы все знаем, что это не все мужчины
But it's some of them
Но это некоторые из них
So we hold our breath, baby, nonetheless
Поэтому мы задерживаем дыхание, несмотря ни на что
We say no but they still hear yes
Мы говорим "нет", но они все равно слышат "да"
Blame our clothes and it's not all men
Винят нашу одежду, и это не все мужчины
But it's all women
Но это все женщины
So we hold our breath, baby, nonetheless
Поэтому мы задерживаем дыхание, несмотря ни на что
And their words are like a bad tattoo, too prude
И их слова как плохая татуировка, слишком чопорная
She was asking for it, trust issues, bad news
Она сама напросилась, проблемы с доверием, плохие новости
She was fucking boring
Она была чертовски скучной
She was such a whore, ugly in the morning
Она была такой шлюхой, страшная по утрам
And it's not all men but it's all women
И это не все мужчины, но это все женщины
(But it's all, but it's all women)
(Но это все, но это все женщины)
(But it's all, but it's all women)
(Но это все, но это все женщины)





Авторы: Morgan St Jean, Samuel Brandt, Alex Flagstad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.