Текст и перевод песни Morgan Sulele - Under Treet
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
елку,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
eneste.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Det
var
en
helt
perfekt
desember
natt
Это
была
совершенно
прекрасная
декабрьская
ночь.
Jeg
så
redt
på
deg
og
ble
besatt
Я
посмотрела
на
тебя,
покраснев,
и
стала
одержима.
Og
med
ett
gikk
all
fornuft
i
svart.
И
внезапно
все
разумное
почернело.
Så
når
snøen
dekker
bygd
og
by
Поэтому
когда
снег
покрывает
деревню
и
город
Og
når
julen
ringes
inn
på
ny
Когда
снова
позовут
Рождество
Er
det
bare
en
ting
jeg
vil
si.
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хочу
сказать.
Og
jeg
vet
det
er
litt
rart,
И
я
знаю,
что
это
немного
странно,
Men
jeg
bryr
meg
ikke
litt
en
gang,
Но
мне
все
равно.
Møter
opp
på
døra
di
og
synger
deg
en
julesang.
Встретимся
у
твоей
двери
и
споем
тебе
рождественскую
песню.
For
alt
jeg
vil
ha,
under
treet
i
år
er
deg-eieieieieieiei,
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.,
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-eieieieieieiei.
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.
Vil
ikke
ha
en
eneste
presang,
Мне
не
нужен
ни
один
подарок.,
For
når
julelys
dekker
vårt
land,
Потому
что
когда
рождественские
огни
освещают
нашу
страну,
Stråler
du
opp
hele
Karl
Johan.
Ты
освещаешь
весь
Карл
Юхан.
Du
kan
si
nøyaktig
hva
du
vil,
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
For
du
gjør
meg
gal
du
gjør
meg
vill,
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Lover
at
i
år
har
jeg
vært
snill.
Обещаю,
в
этом
году
я
вел
себя
хорошо.
Og
jeg
vet
det
er
litt
rart,
И
я
знаю,
что
это
немного
странно,
Men
jeg
bryr
meg
ikke
litt
en
gang,
Но
мне
все
равно.
Møter
opp
på
døra
di
og
synger
deg
en
julesang.
Встретимся
у
твоей
двери
и
споем
тебе
рождественскую
песню.
For
alt
jeg
vil
ha,
under
treet
i
år
er
deg-
eieieieieieiei,
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.,
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-
eieieieieieiei.
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
елку,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
eneste.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
дерево,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
enesteee.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-
eieieieieieiei,
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.,
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-
eiiieiiieiii.
Потому
что
все,
что
я
хочу
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
елку,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
eneste.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-
eieieieieieiei,
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.,
For
alt
jeg
vil
ha
under
treet
i
år
er
deg-
eieieieieieiei.
Все,
что
мне
нужно
под
елкой
в
этом
году,
- это
ты.
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
елку,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
eneste.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Kjære
legg
deg
under
treet,
Дорогая,
ложись
под
дерево,
For
du
vet
så
godt
du
er
den
enesteee.
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Hagen Clausen, Jesper Borgen, Jens Hjerto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.