Текст и перевод песни Morgan Wallen - Blame It On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
get
a
little
dirt
on
your
new
boots
Если
вы
испачкали
свои
новые
ботинки
If
you
roll
in
late
to
work
from
hittin'
snooze
Если
ты
опоздал
на
работу
из-за
того,
что
вздремнул
If
them
school
boys
ain't
got
no
luck
Если
этим
школьникам
не
повезло
'Cause
you
start
turnin'
your
nose
up
Потому
что
ты
начинаешь
задирать
нос
At
them
downtown
lights,
'cause
they
ain't
your
kind
of
view
На
огни
центра
города,
потому
что
это
не
твой
вид.
I
hope
the
next
boy
that
falls
for
you
don't
blame
you
Надеюсь,
следующий
парень,
который
влюбится
в
тебя,
не
будет
винить
тебя.
If
you
roll
your
eyes
when
them
other
guys
try
to
take
you
out
on
the
city
Если
ты
закатишь
глаза,
когда
другие
парни
попытаются
вытащить
тебя
в
город
If
you
quit
sippin'
wine,
and
you
start
liking
shooting
whiskey
Если
ты
перестанешь
пить
вино
и
начнешь
любить
стрелять
виски
If
you
start
talking
with
a
drawl
and
feeling
all
kinds
of
pretty
Если
вы
начнете
говорить
протяжно
и
будете
чувствовать
себя
очень
мило
If
you're
up
to
see
the
sun
before
you
fall
asleep
Если
ты
хочешь
увидеть
солнце
перед
тем,
как
заснуть
Oh
baby,
blame
it
on
me
О,
детка,
вини
в
этом
меня.
Baby,
blame
it
on
me
Детка,
вини
в
этом
меня.
If
your
friends
start
asking
you
what's
going
on
Если
твои
друзья
начинают
спрашивать
тебя,
что
происходит
'Cause
all
you
wanna
hear
is
them
country
songs
Потому
что
все,
что
ты
хочешь
услышать,
это
кантри-песни
If
you
start
takin'
gravel
roads
and
stopping
off
at
Texacos
Если
вы
начнете
ездить
по
гравийным
дорогам
и
остановитесь
в
Тексакосе
And
you
wanna
watch
the
full
moon
all
night
long,
it's
my
fault,
ha
И
ты
хочешь
всю
ночь
смотреть
на
полнолуние,
это
моя
вина,
ха.
If
you
roll
your
eyes
when
them
other
guys
try
to
take
you
out
on
the
city
Если
ты
закатишь
глаза,
когда
другие
парни
попытаются
вытащить
тебя
в
город
If
you
quit
sippin'
wine,
and
you
start
liking
shooting
whiskey
Если
ты
перестанешь
пить
вино
и
начнешь
любить
стрелять
виски
If
you
start
talking
with
a
drawl
and
feeling
all
kinds
of
pretty
Если
вы
начнете
говорить
протяжно
и
будете
чувствовать
себя
очень
мило
If
you're
up
to
see
the
sun
before
you
fall
asleep
Если
ты
хочешь
увидеть
солнце
перед
тем,
как
заснуть
Oh
baby,
blame
it
on
me
О,
детка,
вини
в
этом
меня.
Baby,
blame
it
on
me
Детка,
вини
в
этом
меня.
Forgive
me
if
I
set
the
bar
too
high
Простите
меня,
если
я
установил
слишком
высокую
планку
With
a
six-pack
and
a
bass
boat
fishtail
slide
С
шестью
пакетами
и
слайдом
рыбий
хвост
для
окуня
If
them
weekend
boys
get
boring,
I
don't
mean
to
wreck
it
for
you
Если
ребятам
выходного
дня
станет
скучно,
я
не
хочу
портить
вам
это
дело.
Yeah,
it's
my
bad
girl
if
you
had
the
time
of
your
life
Да,
это
моя
плохая
девочка,
если
ты
отлично
провела
время
It's
alright
Все
в
порядке
If
you
roll
your
eyes
when
them
other
guys
try
to
take
you
out
on
the
city
Если
ты
закатишь
глаза,
когда
другие
парни
попытаются
вытащить
тебя
в
город
If
you
quit
sippin'
wine,
and
you
start
liking
shooting
whiskey
Если
ты
перестанешь
пить
вино
и
начнешь
любить
стрелять
виски
If
you
start
talking
with
a
drawl
and
feeling
all
kinds
of
pretty
Если
вы
начнете
говорить
протяжно
и
будете
чувствовать
себя
очень
мило
If
you're
up
to
see
the
sun
before
you
fall
asleep
Если
ты
хочешь
увидеть
солнце
перед
тем,
как
заснуть
Oh
baby,
blame
it
on
me
О,
детка,
вини
в
этом
меня.
Baby,
blame
it
on
me
Детка,
вини
в
этом
меня.
Baby,
blame
it
on
me
Детка,
вини
в
этом
меня.
Oh,
blame
it
on
О,
вини
в
этом
Oh,
blame
it
on
О,
вини
в
этом
Baby,
blame
it
on
me
Детка,
вини
в
этом
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Gorley, Ryan Vojtesak, Ernest Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.