Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Are Closed
Когда Закрыты Глаза
When
the
tears
get
to
fallin',
do
you
miss
my
shoulder?
Когда
слезы
катятся,
ты
скучаешь
по
моему
плечу?
When
the
nights
get
cold,
do
you
still
reach
over?
Когда
ночи
холодны,
ты
все
еще
тянешься
ко
мне?
Do
you
dodge
everywhere,
everythin'
that
reminds
you
Ты
избегаешь
всего,
что
напоминает
тебе
обо
мне,
Or
do
you
point
your
wheels
down
memory
lane
like
I
do?
Или,
как
я,
едешь
по
дороге
воспоминаний?
When
you're
crawlin'
into
bed
with
the
guy
you
chose
Когда
ты
ложишься
в
постель
с
тем,
кого
выбрала,
Instead
of
spendin'
Saturday
night
alone
Вместо
того
чтобы
провести
субботний
вечер
одной,
Tell
me,
am
I
still
where
your
mind
will
go?
Скажи,
твои
мысли
все
еще
обо
мне?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
'Cause
baby,
I
can
tell
ya,
it's
you
for
me
Потому
что,
детка,
я
могу
сказать,
что
ты
для
меня,
No
one
else
can
do
the
things
you
do
for
me
Никто
не
может
сделать
то,
что
делала
ты,
Can
you
feel
me
in
the
air,
baby,
like
a
ghost?
Ты
чувствуешь
меня
в
воздухе,
как
призрак,
детка?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
(Ooh,
oh)
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
(Ооо,
о)
Do
you
dream
on
back
to
our
up-all-nighters?
Ты
возвращаешься
во
снах
к
нашим
бессонным
ночам?
When
my
smart-ass
mouth
made
the
world
feel
lighter
Когда
мой
острый
язык
делал
мир
легче,
When
you
said
we
were
done,
did
you
really
mean
maybe?
Когда
ты
сказала,
что
мы
закончили,
ты
правда
имела
в
виду
"может
быть"?
Or
am
I
the
only
one?
Am
I
just
plain
crazy,
baby?
Или
я
единственный,
кто
просто
сошел
с
ума,
детка?
When
you're
crawlin'
into
bed
with
the
guy
you
chose
Когда
ты
ложишься
в
постель
с
тем,
кого
выбрала,
Instead
of
spendin'
Saturday
night
alone
Вместо
того
чтобы
провести
субботний
вечер
одной,
Tell
me,
am
I
still
where
your
mind
will
go?
Скажи,
твои
мысли
все
еще
обо
мне?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
'Cause
baby,
I
can
tell
ya,
it's
you
for
me
Потому
что,
детка,
я
могу
сказать,
что
ты
для
меня,
No
one
else
can
do
the
things
you
do
for
me
Никто
не
может
сделать
то,
что
делала
ты,
Can
you
feel
me
in
the
air,
baby,
like
a
ghost?
Ты
чувствуешь
меня
в
воздухе,
как
призрак,
детка?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
'Cause
I
can't
get
you
outta
my
brain
Потому
что
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
These
days,
even
for
a
night
Даже
на
одну
ночь
в
эти
дни,
I
can
feel
you
here,
can
you
feel
me
there?
Я
чувствую
тебя
здесь,
ты
чувствуешь
меня
там?
Now
and
then,
or
every
time?
Иногда
или
каждый
раз?
When
you're
crawlin'
into
bed
with
the
guy
you
chose
Когда
ты
ложишься
в
постель
с
тем,
кого
выбрала,
Instead
of
spendin'
Saturday
night
alone
Вместо
того
чтобы
провести
субботний
вечер
одной,
Tell
me,
am
I
still
where
your
mind
will
go?
Скажи,
твои
мысли
все
еще
обо
мне?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
'Cause
baby,
I
can
tell
ya,
it's
you
for
me
Потому
что,
детка,
я
могу
сказать,
что
ты
для
меня,
No
one
else
can
do
the
things
you
do
for
me
Никто
не
может
сделать
то,
что
делала
ты,
Can
you
feel
me
in
the
air,
baby,
like
a
ghost?
Ты
чувствуешь
меня
в
воздухе,
как
призрак,
детка?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
Who
do
you
see
when
your
eyes
are
closed?
Кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.