Текст и перевод песни Morgan Wallen - Need A Boat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
whiskey
sure
tastes
fine
right
now
Этот
виски,
несомненно,
прекрасен
на
вкус
прямо
сейчас
But
it
ain't
doing
the
trick,
no
Но
это
не
помогает,
нет
Yeah,
it
ain't
getting
me
gone
enough
Да,
это
недостаточно
заводит
меня
To
make
my
mind
forget
Чтобы
заставить
мой
разум
забыть
That
one
shot,
two
shot,
three
shot
more
Этот
один
выстрел,
два
выстрела,
еще
три
выстрела
Don't
change
the
fact
Не
меняй
этого
факта
She
ain't
in
the
picture
any
more
Ее
больше
нет
на
снимке
This
bar
stool
ain't
working
Этот
барный
стул
не
работает
But
if
anything
can
Но
если
что-то
может
It'll
be
me
on
a
dock
pushin'
off
of
dry
land
Это
буду
я
на
причале,
отталкивающийся
от
суши.
I
need
a
lake,
a
little
bit
of
bait
Мне
нужно
озеро,
немного
наживки
I'd
even
take
a
creek
Я
бы
даже
искупался
в
ручье
I'm
tired
of
all
these
concrete
streets
Я
устал
от
всех
этих
бетонных
улиц
We
were
running
down
Мы
бежали
вниз
Yeah,
what
I
need
right
now
Да,
то,
что
мне
сейчас
нужно
Is
some
roddin'
and
some
reelin',
first
catch
feeling
Это
какое-то
движение
вперед
и
какое-то
шатание,
ощущение
первой
зацепки
Praying
to
the
Man
for
some
muddy
water
healing
Молясь
этому
человеку
об
исцелении
от
мутной
воды
Don't
need
no
sad
song
on
my
radio
Мне
не
нужна
грустная
песня
на
моем
радио
Burning
up
some
black
smoke,
down
a
back
road
Испуская
немного
черного
дыма,
спускаюсь
по
проселочной
дороге
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
Don't
care
if
it's
a
pontoon
Мне
все
равно,
даже
если
это
понтон
Brand
new,
been
used
Совершенно
новый,
бывший
в
употреблении
As
long
as
it'll
fish
До
тех
пор,
пока
он
будет
ловить
рыбу
Just
wanna
cast
it
out
yonder
Просто
хочу
выбросить
это
вон
туда
Let
my
mind
wander
off
to
anything
but
this
Позволь
моим
мыслям
отвлечься
на
что
угодно,
только
не
на
это
I'm
tired
of
running
into
all
my
friends
Я
устал
натыкаться
на
всех
своих
друзей
Asking
if
I'm
over
her
loving
Спрашивает,
разлюбил
ли
я
ее
Yeah,
but
out
there
where
the
river
lets
in
Да,
но
там,
где
река
впадает
в
Them
fish
don't
ask
me
nothing
Эти
рыбы
ни
о
чем
меня
не
спрашивают
I
need
a
lake,
a
little
bit
of
bait
Мне
нужно
озеро,
немного
наживки
I'd
even
take
a
creek
Я
бы
даже
искупался
в
ручье
I'm
tired
of
all
these
concrete
streets
Я
устал
от
всех
этих
бетонных
улиц
We
were
running
down
Мы
бежали
вниз
Yeah,
what
I
need
right
now
Да,
то,
что
мне
сейчас
нужно
Is
some
roddin'
and
some
reelin',
first
catch
feeling
Это
какое-то
движение
вперед
и
какое-то
шатание,
ощущение
первой
зацепки
Praying
to
the
Man
for
some
muddy
water
healing
Молясь
этому
человеку
об
исцелении
от
мутной
воды
Don't
need
no
sad
song
on
my
radio
Мне
не
нужна
грустная
песня
на
моем
радио
Burning
up
some
black
smoke,
down
a
back
road
Испуская
немного
черного
дыма,
спускаюсь
по
проселочной
дороге
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
some
peace
and
quiet
Мне
нужно
немного
тишины
и
покоя
I
don't
know
who
the
hell
is
gonna
buy
it
Я
не
знаю,
кто,
черт
возьми,
купит
это
Yeah,
but
I
need
a
boat
Да,
но
мне
нужна
лодка
I
need
a
lake,
a
little
bit
of
bait
Мне
нужно
озеро,
немного
наживки
I'd
even
take
a
creek
Я
бы
даже
искупался
в
ручье
I'm
tired
of
all
these
concrete
streets
Я
устал
от
всех
этих
бетонных
улиц
We
were
running
down
Мы
бежали
вниз
Yeah,
what
I
need
right
now
Да,
то,
что
мне
сейчас
нужно
Is
some
roddin'
and
some
reelin',
first
catch
feeling
Это
какое-то
движение
вперед
и
какое-то
шатание,
ощущение
первой
зацепки
Praying
to
the
Man
for
some
muddy
water
healing
Молясь
этому
человеку
об
исцелении
от
мутной
воды
Don't
need
no
sad
song
on
my
radio
Мне
не
нужна
грустная
песня
на
моем
радио
Burning
up
some
black
smoke,
down
a
back
road
Испуская
немного
черного
дыма,
спускаюсь
по
проселочной
дороге
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
I
need
a
boat
Мне
нужна
лодка
Real,
real
bad
Очень,
очень
плохой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hillary Lindsey, Matt Dragstrem, Morgan Wallen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.