Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
remember
the
last
time
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
zuletzt
You
looked
as
happy
as
you
did
tonight
du
so
glücklich
ausgesehen
hast
wie
heute
Abend
Your
tipsy
friend
grabbed
that
bartender
Deine
angetrunkene
Freundin
packt
den
Barkeeper
Gave
him
her
phone,
and
pulled
us
over
there
with
her
Gibt
ihm
ihr
Handy
und
zieht
uns
mit
rüber
He
counted
to
three
Er
zählt
bis
drei
And
baby,
I
haven't
seen
that
side
of
you
in
forever
Und
Baby,
diese
Seite
sah
ich
lange
nicht
von
dir
And
I
hate
it's
the
truth,
but
baby
you
never
do
when
we're
alone
together
Und
ich
hasse
die
Wahrheit,
doch
Baby,
das
tust
du
nie,
wenn
wir
allein
sind
hier
It
was
good
to
see
you
smile
Es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Mädchen,
weißt
du,
das
ist
lange
her
It
was
good
to
see
you
smile
Es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Selbst
wenn
es
nur
für
das
Foto
war
They
say,
"A
picture's
worth
a
thousand
words"
Man
sagt:
"Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Wort'"
But
you
ain't
said
one
since
you
woke
up
Doch
du
sagst
keins,
seit
du
aufwachtest
heut'
Silly
me
thinkin'
we
could
make
it
work
Ich
Tor,
dachte,
wir
schaffen's
noch
Can
you
blame
me
for
gettin'
my
hopes
up?
Kannst
du
mir
verübeln,
dass
ich
Hoffnung
hab'?
You
know
it
took
me
right
back
to
how
it
used
to
be
Weißt
du,
es
versetzte
mich
zurück
in
alte
Zeit
Baby,
seeing
us
like
that
is
still
a
little
bittersweet
Baby,
uns
so
zu
seh'n
ist
noch
immer
bittersüß
But
it
was
good
to
see
you
smile
Doch
es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Mädchen,
weißt
du,
das
ist
lange
her
It
was
good
to
see
you
smile
Es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Selbst
wenn
es
nur
für
das
Foto
war
If
someone
were
to
see
this,
they'd
think
everything's
alright
Wer
das
sähe,
dächte,
alles
wär'
in
Ordnung
At
least
we
got
a
pretty
little
moment
frozen
in
time
Wenigstens
haben
wir
diesen
schönen
Moment
im
Bild
gefangen
It
was
good
to
see
you
smile
Es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Mädchen,
weißt
du,
das
ist
lange
her
It
was
good
to
see
you
smile
Es
war
schön,
dein
Lächeln
zu
seh'n
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Selbst
wenn
es
nur
für
das
Foto
war
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Selbst
wenn
es
nur
für
das
Foto
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Calton, Luis Witkiewitz, Rocky Block, Ernest Keith Smith, Morgan Wallen, Ryan Vojtesak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.