Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
crashin',
I'm
burnin',
I'm
Whitley
on
the
bourbon
Ich
stürze
ab,
ich
brenn',
Whitley
auf
dem
Bourbon
There's
a
sunrise
in
the
curtains,
I'm
blacked
out
on
purpose
Ein
Sonnenaufgang
in
den
Vorhängen,
ich
bin
absichtlich
bewusstlos
She's
sleepin'
like
an
angel
Sie
schläft
wie
ein
Engel
I'm
hummin'
"Cat's
in
the
Cradle"
Summe
"Cat's
in
the
Cradle"
Need
some
Billy
Graham
on
that
cable
instead
of
Jim
Beam
sittin'
on
the
table
Brauch
Billy
Graham
auf
dem
Kabel
statt
Jim
Beam
auf
dem
Tisch
(Ooh)
I'm
a
long,
long
way
from
home
(Ooh)
Ich
bin
weit,
weit
weg
von
Zuhause
(Ooh)
but
I
can
still
see
it
through
the
smoke
(Ooh)
Doch
ich
seh's
durch
den
Rauch
noch
I
wish
I
still
sang
to
Jesus
like
the
way
we
used
to
do
at
church
Wünschte,
ich
sänge
noch
für
Jesus
wie
früher
in
der
Kirche
And
throw
'em
out
from
short,
go
around
the
horn,
three
up,
three
down
in
the
first
Und
wirf
sie
raus
vom
Shortstop,
rund
ums
Horn,
Drei
hoch,
Drei
runter
im
ersten
I
been
goin'
too
hard,
I
slid
pretty
far
Ich
bin
zu
hart
gegangen,
bin
weit
abgerutscht
Yeah,
Mama
and
Heaven
both
know
Ja,
Mama
und
der
Himmel
wissen's
beide
I'm
a
man
on
a
run
with
a
hand
on
a
gun
Ich
bin
ein
Mann
auf
der
Flucht,
mit
der
Hand
an
der
Waffe
I'm
a
father
and
a
son
who
needs
that
Holy
Ghost
Ein
Vater
und
ein
Sohn,
der
diesen
Heiligen
Geist
braucht
There's
a
Chevron
'cross
the
highway
with
the
lights
on
Da
ist
ne
Chevron
gegenüber
mit
Lichtern
an
And
I'm
trippin'
on
the
blue
and
red,
she
smoked
my
last
cigarette
Die
Blau-Rot-Lichter
verwirren
mich,
sie
rauchte
meine
letzte
Zigarette
Yeah,
it's
one
of
those
nights
where
I'm
gonna
be
up
all
night
Ja,
so
ne
Nacht,
in
der
ich
wach
bleib
bis
morgen
I'm
seein'
burnin'-out
stars
in
her
eyes,
it
ain't
why
God
made
a
sunrise
Seh
verglühende
Sterne
in
ihren
Augen,
nicht
dafür
schuf
Gott
Sonnenaufgang
I
wish
I
still
sang
to
Jesus
like
the
way
we
used
to
do
at
church
Wünschte,
ich
sänge
noch
für
Jesus
wie
früher
in
der
Kirche
And
throw
'em
out
from
short,
go
around
the
horn,
three
up,
three
down
in
the
first
Und
wirf
sie
raus
vom
Shortstop,
rund
ums
Horn,
Drei
hoch,
Drei
runter
im
ersten
I
been
goin'
too
hard,
I
slid
pretty
far
Ich
bin
zu
hart
gegangen,
bin
weit
abgerutscht
Yeah,
Mama
and
Heaven
both
know
Ja,
Mama
und
der
Himmel
wissen's
beide
I'm
a
man
on
a
run
with
a
hand
on
a
gun
Ich
bin
ein
Mann
auf
der
Flucht,
mit
der
Hand
an
der
Waffe
I'm
a
father
and
a
son
who
needs
that
Holy
Ghost
Ein
Vater
und
ein
Sohn,
der
diesen
Heiligen
Geist
braucht
Too
young
to
feel
this
old
Zu
jung,
um
mich
so
alt
zu
fühlen
Too
drunk
to
even
know
Zu
betrunken,
um
zu
wissen
Where
I'm
gonna
end
up,
where
I'm
gonna
go
Wo
ich
lande,
wo
ich
hingehe
(Ooh)
I'm
a
long,
long
way
from
home
(Ooh)
Ich
bin
weit,
weit
weg
von
Zuhause
(Ooh)
too
early,
too
late
to
get
somebody
on
the
phone
(Ooh)
Zu
früh,
zu
spät
für
einen
Anruf
bei
jemandem
I
wish
I
still
sang
to
Jesus
like
the
way
we
used
to
do
at
church
Wünschte,
ich
sänge
noch
für
Jesus
wie
früher
in
der
Kirche
And
throw
'em
out
from
short,
go
around
the
horn,
three
up,
three
down
in
the
first
Und
wirf
sie
raus
vom
Shortstop,
rund
ums
Horn,
Drei
hoch,
Drei
runter
im
ersten
I
been
goin'
too
hard,
I
slid
pretty
far
Ich
bin
zu
hart
gegangen,
bin
weit
abgerutscht
Yeah,
Mama
and
Heaven
both
know
Ja,
Mama
und
der
Himmel
wissen's
beide
I'm
a
man
on
a
run
with
a
hand
on
a
gun
Ich
bin
ein
Mann
auf
der
Flucht,
mit
der
Hand
an
der
Waffe
I'm
a
father
and
a
son
who
needs
that
Holy
Ghost
Ein
Vater
und
ein
Sohn,
der
diesen
Heiligen
Geist
braucht
I'm
a
hard
one
to
love,
yeah,
it
runs
in
my
blood
Schwer
mich
zu
lieben,
ja,
das
liegt
in
meinem
Blut
I'm
a
father
and
a
son
who
needs
that
Holy
Ghost
Ein
Vater
und
ein
Sohn,
der
diesen
Heiligen
Geist
braucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.