Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number 3 and Number 7
Nummer 3 und Nummer 7
My
daddy's
truck,
my
daddy's
bottle
Meines
Vaters
Truck,
meines
Vaters
Flasche
Open-top,
open
throttle
Cabrio,
Vollgas
87
and
80
proof
running
through
my
veins
87
Oktan
und
80%
Alkohol
durch
meine
Adern
I'm
drunk
on
speed,
drunk
on
whiskey
Betrunken
von
Tempo,
betrunken
von
Whiskey
Ain't
no
free
quite
like
16
Keine
Freiheit
gleicht
dem
Sechzehnten
Still
had
half
a
foot
to
grow,
makin'
grown
man
mistakes
Wuchs
noch
einen
halben
Fuß,
machte
Männerfehler
Puttin'
Earnhardt
to
shame
Stellte
Earnhardt
in
den
Schatten
Up
in
my
head,
I
was
in
first
In
meinem
Kopf
führte
ich
Whole
pack
of
cars
on
that
fourth
turn
Volles
Feld
in
der
vierten
Kurve
Burnin'
towards
the
checkered
flag
Brannte
zur
Zielflagge
hin
I
was
on
a
record
lap
Ich
flog
in
Rekordrunden
Had
my
hand
wrapped
around
that
drink
Meine
Hand
umklammerte
das
Glas
'Til
that
truck
wrapped
around
that
tree
Bis
der
Truck
um
den
Baum
schlug
Should've
gone
to
Heaven
fast
Wäre
fast
zum
Himmel
geschickt
Learned
a
hard
way
lesson
that
Lernte
auf
harte
Tour:
We
all
get
more
second
chances
than
we
should
Wir
kriegen
alle
mehr
Chancen
als
verdient
And
number
three
and
number
seven
Und
Nummer
drei
und
Nummer
sieben
Don't
add
up
to
much
good
Bringen
nichts
wirklich
Gutes
Flashin'
lights,
flashin'
memories
Blinklichter,
blitzende
Erinnerungen
'For
my
eyes,
torn
up
bench
seat
Vor
meinen
Augen,
zerschnittener
Sitz
Pickin'
glass
out
of
my
right
arm
Zog
Glas
aus
meinem
rechten
Arm
Made
a
never
let
you
forget
kinda
scar
Schuf
eine
niemals
vergessliche
Narbe
I
lost
that
race
when
I
let
it
start
but
Ich
verlor
das
Rennen
beim
Startschuss
Up
in
my
head
I
was
in
first
In
meinem
Kopf
führte
ich
Whole
pack
of
cars
on
that
fourth
turn
Volles
Feld
in
der
vierten
Kurve
Burnin'
towards
the
checkered
flag
Brannte
zur
Zielflagge
hin
I
was
on
a
record
lap
Ich
flog
in
Rekordrunden
Had
my
hand
wrapped
around
that
drink
Meine
Hand
umklammerte
das
Glas
'Til
that
truck
wrapped
around
that
tree
Bis
der
Truck
um
den
Baum
schlug
Should've
gone
to
Heaven
fast
Wäre
fast
zum
Himmel
geschickt
Learned
a
hard
way
lesson
that
Lernte
auf
harte
Tour:
We
all
get
more
second
chances
than
we
should
Wir
kriegen
alle
mehr
Chancen
als
verdient
And
number
three
and
number
seven
Und
Nummer
drei
und
Nummer
sieben
Don't
add
up
to
much
good
Bringen
nichts
wirklich
Gutes
My
daddy's
truck,
my
daddy's
bottle
Meines
Vaters
Truck,
meines
Vaters
Flasche
Open-top,
open
throttle
Cabrio,
Vollgas
Up
in
my
head,
I
was
in
first
In
meinem
Kopf
führte
ich
Whole
pack
of
cars
on
that
fourth
turn
Volles
Feld
in
der
vierten
Kurve
Burning
towards
the
checkered
flag
Brannte
zur
Zielflagge
hin
I
was
on
a
record
lap
(I
was
on
a
record
lap)
Ich
flog
in
Rekordrunden
(flog
in
Rekordrunden)
Had
my
hand
wrapped
around
that
drink
Meine
Hand
umklammerte
das
Glas
'Til
that
truck
wrapped
around
that
tree
Bis
der
Truck
um
den
Baum
schlug
Should've
gone
to
Heaven
fast
(should've
gone
to
Heaven)
Wäre
fast
zum
Himmel
geschickt
(fast
zum
Himmel)
Learned
a
hard
way
lesson
that
Lernte
auf
harte
Tour:
We
all
get
more
second
chances
than
we
should
(yes,
we
do)
Wir
kriegen
alle
mehr
Chancen
als
verdient
(das
tun
wir)
And
number
three
and
number
seven
Und
Nummer
drei
und
Nummer
sieben
Don't
add
up
to
much
good
Bringen
nichts
wirklich
Gutes
Don't
add
up
to
much
good
(don't
add
up
to
much
good,
no)
Bringen
nichts
wirklich
Gutes
(nichts
Gutes,
nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.