Morgan Wallen - Come Back As A Redneck - перевод текста песни на немецкий

Come Back As A Redneck - Morgan Wallenперевод на немецкий




Come Back As A Redneck
Komm zurück als Redneck
Hey Mr. City Man
Hey, City-Frau
Rollie on your wrist, Nasdaq in your hand
Rolex am Handgelenk, Nasdaq in der Hand
Rollin' your eyes at my beat-up truck
Augen rollend über meinen ramponierten Truck
Feet in the back, spittin' in my cup
Füße hinten, spuckst in meinen Becher rein
Both our tags say Tennessee
Beide Nummernschilder zeigen Tennessee
I don't know you, I know you don't know me
Ich kenn dich nicht, du kennst mich nicht, ist klar
But if this red light didn't have to change
Doch wenn die Ampel nicht auf Grün schalt'
I'd have time to say
Würd' ich sagen dir bevor
"When you die, I hope you come back as a redneck
"Wenn du stirbst, hoff ich, du kommst zurück als Redneck
I hope it sticks on you like a hell-hot sun tattoo
Brennt wie ein Tattoo in der Höllenglut dir ein
I hope you break your back for that barely get-by paycheck
Buckelst dich krumm für den Hungerlohn
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two
Und blutest dir die Hände wund beim Hirschen erlegen
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
Fängst den Heil'gen Geist auf 'ner Holzbank ein
Drive across the county just to hook up a winch
Fährst durch den County nur, um 'ne Winde zu verbinden
Revel in the pride of a simple man
Spürst einfacher Männer Herz und Stolz
Maybe then you'll understand
Vielleicht dann verstehst endlich
Oh
Oh
I didn't choose my raisin' and you didn't choose yours
Hat unsre Herkunft keiner selbst erwählt
You work in four walls, and I'm workin' four by fours
Du schuftest im Büro, ich auf Vierrad-Touren
We ain't as different as you think we is, but I didn't pull up sayin'
Gar nicht so verschieden, doch ich sagte nie
"Won't you look at that born rich, fed with a silver spoon
"Sieh dir an die reich Geborene mit
Trust fund kid, like you did
Silberlöffel, Trust-Fund-Kind wie du
So when you die, I hope you come back as a redneck
Denn wenn du stirbst, hoff ich, du kommst zurück als Redneck
I hope it sticks on you like a hell-hot sun tattoo
Brennt wie ein Tattoo in der Höllenglut dir ein
I hope you break your back for that barely get-by paycheck
Buckelst dich krumm für den Hungerlohn
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two
Und blutest dir die Hände wund beim Hirschen erlegen
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
Fängst den Heil'gen Geist auf 'ner Holzbank ein
Drive across the county just to hook up a winch
Fährst durch den County nur, um 'ne Winde zu verbinden
Revel in the pride of a simple man
Spürst einfacher Männer Herz und Stolz
And maybe then you'll understand
Vielleicht dann verstehst du
Why we say, "Grace," why we hold hands
Warum wir dankend beten und Hände halten
Keep a shotgun right by the nightstand
Das Schrotgewehr direkt beim Nachtisch haben
And why we love a good rain comin' down
Warum wir lieben wenn der Regen fällt
And never leave these so called backward backwood
Nie verlassen diese "rückständ'gen" Waldrefugien,
Good-for-nothing hillbilly hick towns
Diese ach so "nutzlosen" Krautdörfer hier
So when you die, I hope you come back as a redneck
Ja wenn du stirbst, hoff ich, du kommst zurück als Redneck
I hope it sticks on you like a hell hot sun tattoo
Brennt wie ein Tattoo in der Höllenglut dir ein
I hope you break your back for that barely get by paycheck
Buckelst dich krumm für den Hungerlohn
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two
Und blutest dir die Hände wund beim Hirschen erlegen
Yes, you do
Ja, das musst du tun
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
Fängst den Heil'gen Geist auf 'ner Holzbank ein
Drive across the county just to hook up a winch
Fährst durch den County nur, um 'ne Winde zu verbinden
Revel in the pride of a simple man
Spürst einfacher Männer Herz und Stolz
Maybe then you'll understand
Vielleicht dann verstehst du
Oh
Oh
Yeah, then you'll understand
Ja, dann begreifst du es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.