Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
hotel
room
says
"No
smokin'"
Dieses
Hotelzimmer
sagt
„Rauchen
verboten“
She's
outside
with
the
door
slid
open
Sie
steht
draußen
mit
geöffneter
Tür
T-shirt,
nothin'
underneath
it
T-Shirt,
nichts
darunter
Sativa
dancin'
right
off
of
her
lips
Sativa
tanzt
von
ihren
Lippen
weg
I'm
on
the
bed,
sippin'
red
Johnny
Walker
Ich
liege
auf
dem
Bett,
trinke
roten
Johnny
Walker
Strummin'
chords,
tryna
write
her
a
song
Zupfe
Akkorde,
versuche,
ihr
ein
Lied
zu
schreiben
She
don't
know
it,
but
I
just
caught
her
singing
along,
singing
along
Sie
weiß
es
nicht,
aber
ich
habe
sie
gerade
mitsingen
hören,
mitsingen
hören
You're
too
damn
pretty
to
be
thinkin'
'bout
sleep
Du
bist
zu
verdammt
hübsch,
um
ans
Schlafen
zu
denken
Baby,
come
back
inside
and
help
me
tangle
these
sheets
Baby,
komm
zurück
und
hilf
mir,
die
Laken
zu
verwirren
Twist
some
lime
in
your
liquor,
leave
some
glitter
on
me
Dreh
etwas
Limette
in
deinen
Drink,
lass
Glitzer
auf
mir
zurück
Stop
my
world
on
a
dime,
it's
only
quarter
past
three
Halte
meine
Welt
an,
es
ist
erst
Viertel
nach
drei
Don't
want
nothin'
on
you
but
the
TV
light
Ich
will
nichts
auf
dir
außer
dem
TV-Licht
Get
you
high
as
a
hill
with
a
Hollywood
sign
Mach
dich
high
wie
ein
Hügel
mit
einem
Hollywood-Schild
If
you
wake
up
in
love
with
some
bloodshot
eyes
Wenn
du
verliebt
mit
blutunterlaufenen
Augen
aufwachst
Blame
it
on
a
country
boy
on
a
L.A.
night
Gib
einem
Country-Boy
die
Schuld
für
eine
LA-Nacht
Ah,
get
to
free-fallin'
Ah,
lass
uns
ins
Freie
fallen
Stayin'
up
like
the
stars
over
Mulholland
Wach
bleiben
wie
die
Sterne
über
Mulholland
And
ridin'
off
in
the
sunrise,
down
Sunset
In
den
Sonnenaufgang
reiten,
die
Sunset
hinunter
But,
baby,
we
ain't
there
yet
Aber
Baby,
wir
sind
noch
nicht
so
weit
You're
too
damn
pretty
to
be
thinkin'
'bout
sleep
Du
bist
zu
verdammt
hübsch,
um
ans
Schlafen
zu
denken
Baby,
come
back
inside
and
help
me
tangle
these
sheets
Baby,
komm
zurück
und
hilf
mir,
die
Laken
zu
verwirren
Twist
some
lime
in
your
liquor,
leave
some
glitter
on
me
Dreh
etwas
Limette
in
deinen
Drink,
lass
Glitzer
auf
mir
zurück
Stop
my
world
on
a
dime,
it's
only
quarter
past
three
Halte
meine
Welt
an,
es
ist
erst
Viertel
nach
drei
Don't
want
nothin'
on
you
but
the
TV
light
Ich
will
nichts
auf
dir
außer
dem
TV-Licht
Get
you
high
as
a
hill
with
a
Hollywood
sign
Mach
dich
high
wie
ein
Hügel
mit
einem
Hollywood-Schild
If
you
wake
up
in
love
with
some
bloodshot
eyes
Wenn
du
verliebt
mit
blutunterlaufenen
Augen
aufwachst
Blame
it
on
a
country
boy
on
a
L.A.
night
Gib
einem
Country-Boy
die
Schuld
für
eine
LA-Nacht
A
L.A.
night
Eine
LA-Nacht
Thinkin'
'bout
a
L.A.
night
in
the
broad
daylight
Denk
an
eine
LA-Nacht
am
helllichten
Tag
With
a
smile
on
your
face
from
thinkin'
'bout
the
way
that
you
felt
with
me
Mit
einem
Lächeln
im
Gesicht,
weil
du
an
das
Gefühl
mit
mir
denkst
On
the
bed,
sippin'
red
Johnny
Walker
Strummin'
chords,
tryna
write
you
a
song
Auf
dem
Bett,
roten
Johnny
Walker
schlürfend
You
don't
know
it,
but
I
just
caught
ya
singing
along,
singing
along
Akkorde
zupfend,
versuche,
dir
ein
Lied
zu
schreiben
Du
weißt
es
nicht,
aber
ich
habe
dich
gerade
mitsingen
hören,
mitsingen
hören
You're
too
damn
pretty
to
be
thinkin'
'bout
sleep
Come
back
inside
and
help
me
tangle
these
sheets
Du
bist
zu
verdammt
hübsch,
um
ans
Schlafen
zu
denken
Twist
some
lime
in
your
liquor,
leave
some
glitter
on
me
Komm
zurück
und
hilf
mir,
die
Laken
zu
verwirren
Stop
my
world
on
a
dime,
it's
only
quarter
past
three
Dreh
etwas
Limette
in
deinen
Drink,
lass
Glitzer
auf
mir
zurück
Don't
want
nothin'
on
you
but
the
TV
light
Halte
meine
Welt
an,
es
ist
erst
Viertel
nach
drei
Get
you
high
as
a
hill
with
a
Hollywood
sign
Ich
will
nichts
auf
dir
außer
dem
TV-Licht
If
you
wake
up
in
love
with
some
bloodshot
eyes
Mach
dich
high
wie
ein
Hügel
mit
einem
Hollywood-Schild
Just
blame
it
on
a
country
boy
on
a
L.A.
night
Wenn
du
verliebt
mit
blutunterlaufenen
Augen
aufwachst
Gib
einfach
einem
Country-Boy
die
Schuld
für
eine
LA-Nacht
A
L.A.
night
Eine
LA-Nacht
A
L.A.
night
Eine
LA-Nacht
A
L.A.
night
Eine
LA-Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.