Morgan Wallen - Eyes Are Closed - перевод текста песни на немецкий

Eyes Are Closed - Morgan Wallenперевод на немецкий




Eyes Are Closed
Augen sind geschlossen
When the tears get to fallin', do you miss my shoulder?
Wenn die Tränen fallen, vermisst du meine Schulter?
When the nights get cold, do you still reach over?
Wenn die Nächte kalt sind, greifst du immer noch rüber?
Do you dodge everywhere, everythin' that reminds you
Umgehst du alles, überall, was dich erinnert?
Or do you point your wheels down memory lane like I do?
Oder lenkst du deine Räder zur Erinnerungsstraße wie ich?
When you're crawlin' into bed with the guy you chose
Wenn du ins Bett kriechst mit dem Typen, den du wähltest
Instead of spendin' Saturday night alone
Statt allein am Samstagabend zu verbringen
Tell me, am I still where your mind'll go?
Sag mir, bin ich noch, wohin dein Geist wandert?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
'Cause baby, I can tell ya, it's you for me
Denn Baby, ich kann dir sagen, du bist es für mich
No one else can do the things you do for me
Keine andere kann tun, was du für mich tust
Can you feel me in the air, baby, like a ghost?
Spürst du mich in der Luft, Baby, wie ein Geist?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
Do you dream on back to our up all-nighters?
Träumst du zurück zu unseren durchwachten Nächten?
When my smart mouth made the world feel lighter
Als mein schlauer Mund die Welt leichter fühlen ließ?
When you said we were done, did you really mean maybe?
Als du sagtest, wir sind fertig, meintest du wirklich vielleicht?
Or am I the only one, am I just plain crazy, baby?
Oder bin ich der Einzige, bin ich einfach verrückt, Baby?
When you're crawlin' into bed with the guy you chose
Wenn du ins Bett kriechst mit dem Typen, den du wähltest
Instead of spendin' Saturday night alone
Statt allein am Samstagabend zu verbringen
Tell me, am I still where your mind'll go?
Sag mir, bin ich noch, wohin dein Geist wandert?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
'Cause baby, I can tell ya, it's you for me
Denn Baby, ich kann dir sagen, du bist es für mich
No one else can do the things you do for me
Keine andere kann tun, was du für mich tust
Can you feel me in the air, baby, like a ghost?
Spürst du mich in der Luft, Baby, wie ein Geist?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
'Cause I can't get you outta my brain these days
Denn ich krieg dich nicht aus meinem Kopf heutzutage
Even for a night
Nicht mal für eine Nacht
I can feel you here, can you feel me there?
Ich kann dich hier spüren, spürst du mich dort?
Now and then, or every time?
Hin und wieder oder jedes Mal?
When you're crawlin' into bed with the guy you chose
Wenn du ins Bett kriechst mit dem Typen, den du wähltest
Instead of spendin' Saturday night alone
Statt allein am Samstagabend zu verbringen
Tell me, am I still where your mind'll go?
Sag mir, bin ich noch, wohin dein Geist wandert?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
'Cause baby, I can tell ya, it's you for me
Denn Baby, ich kann dir sagen, du bist es für mich
No one else can do the things you do for me
Keine andere kann tun, was du für mich tust
Can you feel me in the air, baby, like a ghost?
Spürst du mich in der Luft, Baby, wie ein Geist?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?
Who do you see when your eyes are closed?
Wen siehst du, wenn deine Augen geschlossen sind?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.