Текст и перевод песни Morgan - Animali familiari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animali familiari
Familiar Animals
Gli
animali
di
questa
casa
sono
di
quattro
specie,
There
are
pet
species
in
this
house,
Ce
ne
sono
di
molto
piccoli
ma
non
si
lasciano
vedere,
Some
are
very
small,
but
do
not
let
themselves
be
seen,
Quelli
medi
tranne
me,
li
han
portati
via.
Those
of
average
size
except
me,
have
been
taken
away.
Di
grandi
non
ce
n'è,
ma
se
vuoi
li
puoi
pensare.
There
are
no
large
ones,
but
you
can
think
of
them
if
you
want.
E
poi
quelli
fantastici,
come
la
gorgone
e
l'arpìa
And
then
the
fantastic
ones,
like
the
gorgon
and
the
harpy,
L'ippogriffo,
l'idra,
'lunicorno
e
il
basilisco
The
hippogriff,
the
hydra,
the
unicorn
and
the
basilisk,
I
musicanti
di
Brema...
The
musicians
of
Bremen...
Elephant
Man
e
anche
molti
altri.
Elephant
Man
and
many
others.
I
maschi
delle
formiche
sono
utilizzati
Male
ants
are
used
Con
il
solo
fine
della
riproduzione
For
the
sole
purpose
of
reproduction.
E
poi
non
resta
a
loro
altra
occupazione
And
then
they
have
no
other
occupation
Che
il
poter
morire
tenendosi
le
ali
Than
to
be
able
to
die
by
holding
their
wings,
Posson
morire
con
le
loro
ali.
They
can
die
with
their
wings.
Tra
le
api
esiste
il
fuco
che
non
svolge
alcun
mestiere
Among
the
bees
there
is
the
drone
that
does
no
work,
E
oltre
a
fecondare
l'unica
regina
e
chi
non
lo
può
fare
And
besides
fertilizing
the
only
queen
and
who
cannot
do
so
Oppure
non
gli
va
è
scacciato
via
dall'alveare
a
svolazzare
Or
else
he
does
not
want
to,
he
is
chased
away
from
the
hive
to
fly
around,
E
conoscerà
la
fame
e
avrà
l'umiliazione
di
non
avere
più
And
he
will
know
hunger
and
will
have
the
humiliation
of
not
having
anymore
Nemmeno
il
pungiglione.
Not
even
a
stinger.
L'inseparabile
pappagallo
che
si
fa
chiamare,
Agapornis
The
inseparable
parrot
who
calls
himself
Agapornis
è
così
affettuoso
con
la
sua
consorte
He
is
so
affectionate
with
his
wife
Che
dopo
averla
scelta
non
la
lascia
più
That
after
having
chosen
her,
he
never
leaves
her
again,
E
da
quando
l'ha
trovata,
stretta
l"ha
tenuta
And
since
he
found
her,
he
has
kept
her
close,
Tanto
l'ha
voluta
che
ora
non
la
lascia
più.
He
wanted
her
so
much
that
now
he
never
leaves
her.
La
foca
è
un
migratore
e
vive
suoi
ghiacci
The
seal
is
a
migrant
and
lives
on
its
ice
Si
spinge
verso
sud
quando
arriva
primavera
It
moves
south
when
spring
comes
Monaca
si
chiama
ma
non
è
feroce
It
is
called
a
monk,
but
it
is
not
fierce.
Sono
altre
invece
che
hanno
denti
molto
aguzzi
There
are
others
that
have
very
sharp
teeth
Per
procurarsi
il
cibo,
fanno
strage
di
pinguini
To
get
food
they
slaughter
penguins.
Il
leone
va
a
cacciare
con
la
sua
compagna
The
lion
goes
on
the
hunt
with
its
companion
Il
sire
spaventa
la
preda
che
poi
la
femmina
ucciderà.
The
male
scares
the
prey
that
the
female
will
kill.
Il
maschio
del
gorilla
è
talmente
premuroso
The
male
gorilla
is
such
a
loving
husband
Che
non
può
dormire
con
sua
moglie
e
i
figli
That
he
cannot
sleep
with
his
wife
and
children
Per
dare
protezione
alla
famiglia
tanto
amata
To
protect
his
beloved
family
La
guardia
deve
fare,
per
terra
deve
stare
He
must
be
on
guard,
he
must
stay
on
the
ground,
Se
vuoi
salvare
la
famiglia
adorata
per
terra
dormirà.
If
he
wants
to
save
his
adored
family,
he
will
sleep
on
the
ground.
Ed
io
mi
porta
sempre
fuori
e
dentro
un
animale
And
I
always
carry
an
animal
outside
and
inside
Che
ti
vuole
che
ti
viene
a
cercare.
That
wants
you
and
is
searching
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Castoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.