Текст и перевод песни Morgan - Donna bella non mi va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donna bella non mi va
Прекрасная женщина мне не нужна
Donne
donne
donne,
quante
donne
belle
vedo
qua
Женщины,
женщины,
женщины,
сколько
красивых
женщин
я
вижу
здесь,
Guarda
guarda
guarda,
donne
d'ogni
tipo
e
d'ogni
età
Смотрю,
смотрю,
смотрю,
женщины
всех
типов
и
возрастов,
Ma
la
donna
mia
non
c'è
perché
bella
lei
non
è
Но
моей
женщины
здесь
нет,
потому
что
она
не
красавица.
La
mia
donna
ha
un
naso
lungo
mezzo
palmo
e
forse
più
У
моей
женщины
нос
длиной
в
пол-ладони,
а
может
и
больше.
Eh
sì,
eh
già,
eh
sì,
perché
Да,
да,
да,
потому
что
A
me
la
donna
bella
molto
bella
non
mi
va
Мне
красивая
женщина,
очень
красивая,
не
нужна,
è
assai
pericoloso
possedere
una
beltà
Очень
опасно
обладать
такой
красотой,
Perché
l'amico
l'amerà
ed
il
vicino
la
vorrà
Потому
что
друг
её
полюбит,
а
сосед
её
захочет,
Perché
la
gente
non
se
la
guarderà,
si
sa!
Потому
что
люди
не
смогут
отвести
от
неё
глаз,
сами
знаете!
Chi
so
lo
sa,
chi
lo
sa
che
la
donna
questo
fa!
Кто
знает,
тот
знает,
что
женщина
так
поступает!
A
me
la
donna
bella
molto
bella
non
mi
va
Мне
красивая
женщина,
очень
красивая,
не
нужна,
Signori
perdonate
questa
mia
sincerità
Господа,
простите
мне
мою
откровенность.
Una
donna
bella,
bello
tiene
il
cuore
ed
è
perciò
У
красивой
женщины
красивое
сердце,
и
поэтому,
E
se
l'uomo
insiste
temo
che
non
sappia
dire
no
Если
мужчина
настаивает,
боюсь,
она
не
сможет
сказать
"нет".
Forse
sbaglio
ma
si
sa
Может
быть,
я
ошибаюсь,
но,
как
известно,
Che
chi
sbaglia
imparerà
Кто
ошибается,
тот
учится.
Donne
donne
donne
fatemi
imparare
a
non
sbagliar
Женщины,
женщины,
женщины,
дайте
мне
научиться
не
ошибаться.
Eh
sì,
eh
già,
eh
sì,
perché
Да,
да,
да,
потому
что
A
me
la
donna
bella
molto
bella
non
mi
va
Мне
красивая
женщина,
очень
красивая,
не
нужна,
Amavo
una
donnina
ch'era
un
fiore
di
beltà
Я
любил
девушку,
которая
была
цветком
красоты,
Il
primo
giorno
se
ne
andò
В
первый
день
она
ушла,
Il
terzo
giorno
ritornò
На
третий
день
вернулась,
Il
quarto
giorno
mi
lasciò
per
non
tornar
mai
più!
На
четвертый
день
бросила
меня,
чтобы
никогда
больше
не
возвращаться!
Chi
so
lo
sa,
chi
lo
sa
che
la
donna
questo
fa!
Кто
знает,
тот
знает,
что
женщина
так
поступает!
A
me
la
donna
bella
molto
bella
non
mi
va
Мне
красивая
женщина,
очень
красивая,
не
нужна,
Signori
perdonate
questa
mia
sincerità
Господа,
простите
мне
мою
откровенность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Tonino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.