Mori Calliope / 森カリオペ - End of a Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mori Calliope / 森カリオペ - End of a Life




End of a Life
We'd run right through those nights
Мы пробежали сквозь те ночи
I'll never find my way back to you
Я никогда не найду дорогу к тебе
Inside this labyrinth of lights
Внутри этого лабиринта огней
There was madness in the meaning
Было безумие в смысле
Never laughless, we were screaming
Никогда не без смеха, мы кричали
At the top of our lungs to the numbness
В верхней части наших легких до онемения
This city never died
Этот город никогда не умирал
I'll fly, no proof
Я буду летать, нет доказательств
Those heights
Эти высоты
I'll never find another chance to say
Я никогда не найду другого шанса сказать
"Hey, thanks for saving my life"
"Эй, спасибо за спасение моей жизни"
I was hopeless, it was stinging
Я был безнадежен, это жалило
Running roadless
Бездорожье
We were singing at the top of our lungs to the numbness
Мы пели во все горло до оцепенения
This city never died
Этот город никогда не умирал
What was the root of it all? Huh
Что было корнем всего этого? Хм
I couldn't say
я не мог сказать
Used to jump and then fall
Раньше прыгал, а потом падал
Rugged and clichéd
Жесткий и клишированный
Would shrug it off without complaint, not a sound
Пожал бы плечами без жалоб, ни звука
No use in trying to find friends
Бесполезно пытаться найти друзей
'Cause in the end nobody sticks around
Потому что, в конце концов, никто не остается
It's when you shoved yourself into a crowded place
Это когда ты засунул себя в людное место
That you turned around
Что ты обернулся
And found yourself in love in outer space
И нашел себя в любви в открытом космосе
Cue the reckless nights, no strings
Cue безрассудные ночи, никаких строк
Laughing at our own dreams, haha
Смеемся над своими мечтами, ха-ха
Just what the hell was so funny?
Только что, черт возьми, было так смешно?
Bark up the wrong tree, stumble
Лаять не на то дерево, спотыкаться
Used to falling great heights
Привык к падению с большой высоты
Amidst a concrete jungle
Среди бетонных джунглей
Singing 'cause it felt right
Пение, потому что это было правильно
We mixed the ennui and troubles
Мы смешали тоску и беды
Rhyming our discontent
Рифмовать наше недовольство
And though it's history
И хотя это история
I can't forget the time that we spent
Я не могу забыть время, которое мы провели
Convinced that this could mean another end
Убежден, что это может означать другой конец
Exists between real and pretend
Существует между реальным и притворным
A twisted alter-fiction
Скрученный альтер-фикшн
Were I missed my chance, did not ascend
Я упустил свой шанс, не поднялся
And disappearing into the mist of "Never happened"
И исчезая в тумане "Не бывало"
Is the me that I can never befriend
Я, с которым я никогда не смогу подружиться
I let it go
я отпустил это
Fade in, fade out
Исчезать, исчезать
This crazy dream
Этот сумасшедший сон
Without a direction, floating aimlessly
Без направления, бесцельно плавая
There's nothing left
Ничего не осталось
Back there for me
Назад для меня
Breathe in, but it won't stop the rain from pouring
Вдохните, но это не остановит дождь
We'd run right through those nights
Мы пробежали сквозь те ночи
I'll never find my way back to you
Я никогда не найду дорогу к тебе
Inside this labyrinth of lights
Внутри этого лабиринта огней
There was madness in the meaning
Было безумие в смысле
Never laughless, we were screaming
Никогда не без смеха, мы кричали
At the top of our lungs to the numbness
В верхней части наших легких до онемения
This city never died
Этот город никогда не умирал
But was there ever a soul inside?
Но была ли когда-нибудь душа внутри?
Chasing fireflies between the soaring high-rises
Погоня за светлячками среди парящих высоток
Left a trail behind
Оставил след позади
Defined it, "Wasted time of our lives"
Определил это как Потерянное время нашей жизни.
Silent singer, overworked and underpaid
Тихий певец, перегруженный работой и недоплачиваемый
Thinks an office is a coffin
Думает, что офис - это гроб
Until off is where you're laid
Пока ты не ушел
Yet a thought persists
Тем не менее мысль сохраняется
An optimist who ought to be afraid
Оптимист, которого следует бояться
Saw the "Nothing wrong" in writing songs
Увидел Ничего плохого в написании песен
Behind the lonely shade
За одинокой тенью
Is the world a sadder place
Мир печальнее места
Without the words that you conveyed?
Без слов, что ты передал?
When the ladder fell
Когда лестница упала
And shattered every bar that we had played?
И разрушил каждый такт, который мы играли?
Does it matter in the end
Имеет ли это значение в конце концов
The sound diminished and decayed
Звук уменьшился и затух
And your friends grew tired of fantasy
И твои друзья устали от фантазии
You're wishing they had stayed?
Вы хотите, чтобы они остались?
You don't get to say, "I miss you"
Вы не можете сказать: Я скучаю по тебе
You watched your heroes fade
Вы смотрели, как ваши герои исчезают
Into the rear-view mirror of the villain you portrayed
В зеркало заднего вида злодея, которого ты изобразил
Stop the pity party, listen
Останови вечеринку жалости, послушай
You don't get to be dismayed
Вы не должны быть встревожены
You don't get to be emotional
Вы не можете быть эмоциональным
Feel blessed you got it made
Почувствуйте благословение, что вы сделали это
These the best of years of life
Эти лучшие годы жизни
Because you chose to make a trade
Потому что вы решили совершить сделку
Recollect the days you hoped
Вспомните дни, на которые вы надеялись
And you prayed for this
И вы молились об этом
What is there to miss?
Что можно пропустить?
Fade in, fade out
Исчезать, исчезать
This hazy dream
Этот туманный сон
Without a direction, roaming aimlessly
Без направления, бесцельно бродить
There's nothing left
Ничего не осталось
Back there for me
Назад для меня
Pretend it's the end of a made-up story
Притворись, что это конец выдуманной истории.
I'll fly, no proof
Я буду летать, нет доказательств
Those heights
Эти высоты
I'll never find another chance to say
Я никогда не найду другого шанса сказать
"Hey, thanks for saving my life"
"Эй, спасибо за спасение моей жизни"
I was hopeless, it was stinging
Я был безнадежен, это жалило
Driving roadless, we were singing
Ехали без дорог, мы пели
At the top of our lungs to the numbness
В верхней части наших легких до онемения
This city never died
Этот город никогда не умирал
I'll say goodbye to the soul inside
Я попрощаюсь с душой внутри
And yet somehow, there was romance
И все же как-то была романтика
In our self-hate, "We've got no chance"
В нашей ненависти к себе: У нас нет шансов
In this light maze, but let's hold hands
В этом светлом лабиринте, но давай возьмемся за руки
Through the night haze, we'll run so fast
Сквозь ночную дымку мы побежим так быстро
'Til the school chime, 'til the train runs
Пока школьный перезвон, пока поезд не поедет
We know it's time, we're the sane ones
Мы знаем, что пришло время, мы в здравом уме
Waking up now, to the "Real life"
Просыпаясь сейчас, к Настоящей жизни
Let me daydream, 'til the next night
Позволь мне помечтать до следующей ночи
I'll keep waiting
я буду ждать
I'll keep waiting for you
я буду ждать тебя
Oh-woah-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Waking up now, to my real life
Просыпаюсь сейчас, в мою настоящую жизнь
Let me daydream, 'til the next flight
Позволь мне помечтать до следующего рейса.
Drowning so long, I got older
Тонул так долго, я стал старше
Now the crowd's gone, is it over?
Теперь толпа ушла, все кончено?
Is it over?
Это конец?





Авторы: Mori Calliope, Pretty Patterns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.